Lyrics and translation Gianmaria Testa - Piccoli fiumi
Piccoli fiumi
Маленькие реки
Ah
certi
piccoli
fiumi
di
bassa
pianura
Ох,
эти
маленькие
реки
в
низинах
Che
arrivano
dritti
nel
mare
Что
прямо
вливаются
в
море
E
chissà
se
si
accorgon
di
niente
И
кто
знает,
замечают
ли
они
хоть
что-то
O
si
lasciano
semplicemente
arrivare
Или
просто
позволяют
себе
прибыть
Assomigliano
a
certe
tristezze
Они
похожи
на
некую
грусть
Che
senza
preavviso
Что
без
предупреждения
Allagano
i
laghi
del
cuore
Заполняет
озера
сердца
E
alla
solita
acqua
ci
mischiano
un'acqua
И
обычной
воде
добавляет
воду
Che
arriva
da
non
si
sa
dove
Что
прибыла
неведомо
откуда
E
ti
ho
incontrata
sperduta
И
я
встретил
тебя
в
отчаянии
Che
non
c'era
più
niente
da
dire
Когда
уже
нечего
было
говорить
Neanche
l'ombra
di
un
mezzo
saluto
Даже
намека
на
полупрощание
In
quegli
occhi
che
pure
В
тех
глазах,
которые
все
же
Mi
avevan
guardato
guardare
Наблюдали
за
моим
взглядом
Non
importa
quanto
tempo
è
passato
Неважно,
сколько
времени
прошло
Ce
ne
siamo
lasciate
noi
due
Мы
оставили
для
себя
Di
tracce
sul
cuore
Следы
на
сердце
Che
nessuna
tristezza
dovrebbe
da
sola
Которые
никакая
грусть
не
должна
в
одиночку
Dovrebbe
poter
cancellare
Не
должна
иметь
возможности
стереть
E
son
ritornato
qui
И
я
вернулся
сюда
In
verità,
По
правде
говоря,
Per
contraddirti
Чтобы
опровергнуть
твои
слова
E
non
mi
allontanerà
questo
silenzio
И
меня
не
прогонят
эта
тишина
E
la
distanza
di
una
giacca
abbottonata
И
дистанция
застегнутого
пиджака
Sono
tornato
qui
Я
вернулся
сюда
Perché
si
fa
di
rincontrarsi
Потому
что
так
бывает
при
встрече
E
non
mi
scoraggerà
И
меня
не
остановит
Nemmeno
il
vuoto
Даже
пустота
Che
ci
piglia
e
che
non
ci
fa
più
meraviglia
Которая
нахватывает
нас
и
лишает
удивления
Sono
tornato
qui
perché
Я
вернулся
сюда,
потому
что
Certi
piccoli
fiumi
di
bassa
pianura
Эти
маленькие
реки
в
низинах
Che
arrivano
dritti
nel
mare
Что
прямо
вливаются
в
море
Io
lo
so,
non
si
accorgon
di
niente
Я
знаю,
они
ничего
не
замечают
Ma
si
lasciano
semplicemente
Но
просто
позволяют
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Maria Testa
Attention! Feel free to leave feedback.