Gianmaria Testa - Solo per dirti di no - translation of the lyrics into German

Solo per dirti di no - Gianmaria Testatranslation in German




Solo per dirti di no
Nur um dir nein zu sagen
Solo per dirti di no
Nur um dir nein zu sagen
Non avrei fatto la strada
Hätte ich den Weg nicht gemacht
Ma c'era dell'altro
Doch da war noch etwas anderes
Lo so che lo sai
Ich weiß, du weißt es
C'era dell'altro fra noi
Da war noch etwas anderes zwischen uns
C'era dell'altro fra noi
Da war noch etwas anderes zwischen uns
Dire che cosa, non so
Was es war, ich weiß nicht
Se un bacio, un cane o una rosa
Ob ein Kuss, ein Hund oder eine Rose
Dire per dire
Nur so dahin gesagt
Lo so che lo sai
Ich weiß, du weißt es
Sarebbe inutile ormai
Es wäre jetzt sinnlos
Sarebbe inutile ormai
Es wäre jetzt sinnlos
Ma cercavo per noi
Doch ich suchte für uns
Un pretesto più forte per noi
Einen stärkeren Vorwand für uns
Una scusa più seria
Eine ernsthaftere Ausrede
Del pianger miseria
Als das Jammern über
Miseria d'amor
Die Armut der Liebe
E volevo se mai
Und ich wollte, wenn überhaupt
Una ragione più vera, se mai
Einen ehrlicheren Grund, wenn überhaupt
Come dire che sono venuto per stare
Etwa zu sagen, ich bin gekommen, um zu bleiben
Rimani perché
Bleib einfach hier
Solo per dirti di no
Nur um dir nein zu sagen
Non avrei fatto la strada
Hätte ich den Weg nicht gemacht
Ma c'era dell'altro
Doch da war noch etwas anderes
Lo so che lo sai
Ich weiß, du weißt es
C'era dell'altro fra noi
Da war noch etwas anderes zwischen uns
C'era dell'altro
Da war noch etwas anderes
E cercavo per noi
Und ich suchte für uns
Un pretesto più forte per noi
Einen stärkeren Vorwand für uns
Una scusa più seria
Eine ernsthaftere Ausrede
Del pianger miseria
Als das Jammern über
Miseria d'amor
Die Armut der Liebe
E volevo se mai
Und ich wollte, wenn überhaupt
Una ragione più vera, se mai
Einen ehrlicheren Grund, wenn überhaupt
Come dire che sono venuto per stare
Etwa zu sagen, ich bin gekommen, um zu bleiben
Rimani con me
Bleib einfach bei mir





Writer(s): Gianmaria Testa


Attention! Feel free to leave feedback.