Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamante (feat. Francesco De Gregori)
Diamant (feat. Francesco De Gregori)
Respirerò
l'odore
dei
granai
Ich
werde
den
Duft
der
Scheunen
atmen
E
pace
per
chi
ci
sarà
e
per
i
fornai
Und
Frieden
für
die,
die
da
sein
werden,
und
für
die
Bäcker
Pioggia
sarò
e
pioggia
tu
sarai
Ich
werde
Regen
sein
und
du
wirst
Regen
sein
I
miei
occhi
si
chiariranno
e
fioriranno
i
nevai
Meine
Augen
werden
sich
klären
und
die
Schneefelder
werden
blühen
Impareremo
a
camminare
Wir
werden
lernen
zu
gehen
Per
mano
insieme
a
camminare
Hand
in
Hand
zusammen
zu
gehen
Aspetterò
che
aprano
i
vinai
Ich
werde
warten,
bis
die
Weinschenken
öffnen
Più
forte
ti
sentirò
e
tu
più
forte
sarai
Ich
werde
dich
stärker
fühlen
und
du
wirst
stärker
sein
Nuove
distanze
ci
riavvicineranno
Neue
Entfernungen
werden
uns
wieder
näher
bringen
Dal
fondo
dei
tuoi
occhi,
diamante
Aus
der
Tiefe
deiner
Augen,
Diamant
I
nostri
occhi
vedranno
Werden
unsere
Augen
sehen
Passare
insieme
soldati
e
spose
Zusammen
vorbeiziehen,
Soldaten
und
Bräute
Ballare
piano
in
controluce
Langsam
tanzen
im
Gegenlicht
Moltiplicare
la
nostra
voce
Unsere
Stimme
vervielfachen
Per
mano
insieme
soldati
e
spose
Hand
in
Hand,
Soldaten
und
Bräute
Domenica,
domenica
Sonntag,
Sonntag
Passare
insieme
soldati
e
spose
Zusammen
vorbeiziehen,
Soldaten
und
Bräute
Ballare
piano
in
controluce
Langsam
tanzen
im
Gegenlicht
Moltiplicare
la
nostra
voce
Unsere
Stimme
vervielfachen
Passare
in
pace
soldati
e
spose
In
Frieden
vorbeiziehen,
Soldaten
und
Bräute
Domenica,
domenica
Sonntag,
Sonntag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Matteo Saggese, Francesco De Gregori, Mino Vergnaghi
Attention! Feel free to leave feedback.