Gianna Nannini - Cosa vuoi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianna Nannini - Cosa vuoi




Cosa vuoi
Чего ты хочешь
Avrei potuto amarti davvero
Я могла бы любить тебя по-настоящему
Se fossi ancora rimasta con te
Если бы все еще была с тобой
Lo so che lo volevi
Я знаю, ты этого хотел
Il vento passa sui giorni e le cose
Ветер проносится сквозь дни и вещи
E tu stanotte ritorni da me
И ты сегодня ночью возвращаешься ко мне
Così scivoli nel mio respiro
Так ты проникаешь в мое дыхание
Cercami dentro
Ищи меня внутри
Adesso che ci sei
Теперь, когда ты здесь
Hey, cosa vuoi dall'amore
Эй, чего ты хочешь от любви?
Che l'amore non voglia da noi
Чего любовь не хочет от нас
Devi avere nel cuore la notte
Ты должен носить в сердце ночь
Per capire la luce cos'è
Чтобы понять, что такое свет
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Кто ты, чего ты хочешь от любви?
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Ты знаешь, чего любовь хочет от нас
Nella vita che non basta mai
В жизни, которой всегда мало
Piangeremo di felicità
Мы будем плакать от счастья
Prima o poi
Рано или поздно
Prima o poi
Рано или поздно
Avrei dovuto tenerti lontano
Я должна была держать тебя на расстоянии
Dimenticarmi per sempre di te
Забыть о тебе навсегда
Ma tu torni a bruciarmi le vene
Но ты снова сжигаешь мои вены
Lava che scorre dentro gli occhi miei
Лава, текущая в моих глазах
Adesso più che mai
Сейчас больше, чем когда-либо
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Эй, чего ты хочешь от любви?
Che l'amore non voglia da noi
Чего любовь не хочет от нас
Devi avere nel cuore la notte
Ты должен носить в сердце ночь
Per capire la luce dov'è
Чтобы понять, где свет
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Кто ты, чего ты хочешь от любви?
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Ты знаешь, чего любовь хочет от нас
Nella vita che non basta mai
В жизни, которой всегда мало
Il dolore che c'è passerà
Боль, которая есть, пройдет
Prima o poi
Рано или поздно
Prima o poi
Рано или поздно
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Эй, чего ты хочешь от любви?
Forse anch' io non lo so se ora te vai
Возможно, я тоже не знаю, если ты сейчас уйдешь
Devi avere nell'anima il ghiaccio
Ты должен носить в душе лед
Per capire l'estate dov'è
Чтобы понять, где лето
Fiore mio, cosa vuoi dall'amore
Мой цветок, чего ты хочешь от любви?
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Ты знаешь, чего любовь хочет от нас
In un tempo che non muore mai
Во времени, которое никогда не умирает
Deve esistere un mondo migliore di questo
Должен быть мир лучше, чем этот
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь





Writer(s): FRANCESCO BIANCONI, GIANNA NANNINI, DAVIDE TAGLIAPIETRA, CLAUDIO GUIDETTI, ISABELLA POZZI


Attention! Feel free to leave feedback.