Gianna Nannini - Non è vero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianna Nannini - Non è vero




Non è vero
Это неправда
Com'è bello star da soli
Как хорошо быть одной,
Non mi manchi neanche un po'
Ты мне совсем не нужен.
Quando dico che ti amo
Когда говорю, что люблю тебя,
Non è vero
Это неправда.
Non è vero
Это неправда.
Com'è bello andare in giro
Как хорошо гулять,
Proprio come piace a me
Так, как нравится мне.
Finalmente io sorrido
Наконец-то я улыбаюсь,
Com'è vero
Это правда.
Com'è vero
Это правда.
Vorrei solo lasciarti con un dolcissimo ciao
Хочу лишь оставить тебя со сладким "пока",
Mi dimenticherai
Ты забудешь меня.
Non è vero
Это неправда.
Non è vero
Это неправда.
Te lo leggo negli occhi
Я читаю в твоих глазах,
Quante lacrime avrai
Сколько слез ты прольешь.
Con l'odio mi annegherai
Своей ненавистью ты меня утопишь.
Com'è vero
Это правда.
Non è vero?
Разве не правда?
Che gioia mi da
Какую радость мне дарит
Ritornare a vivere per me
Снова жить для себя.
La mia libertà
Моя свобода
È il vento in tutto questo cielo
Это ветер во всем этом небе.
Ogni volta che ti cerco
Каждый раз, когда ищу тебя,
Nel mio cuore non ci sei
В моем сердце тебя нет.
E se ho voglia di vederti
И если я захочу увидеть тебя,
Non è vero
Это неправда.
Non è vero
Это неправда.
Com'è bello stare in pace
Как хорошо быть в мире,
Basta guerre insulti e shock
Хватит войн, оскорблений и шока.
Non si nasce per morire
Мы не рождены, чтобы умирать.
Com'è vero
Это правда.
Com'è vero
Это правда.
Vorrei solo lasciarti con un dolcissimo ciao
Хочу лишь оставить тебя со сладким "пока",
Mi dimenticherai
Ты забудешь меня.
Non è vero?
Разве не правда?
Non è vero?
Разве не правда?
Te lo leggo negli occhi
Я читаю в твоих глазах,
Quante lacrime avrai
Сколько слез ты прольешь.
Con l' odio mi annegherai
Своей ненавистью ты меня утопишь.
Com'è vero
Это правда.
Non è vero?
Разве не правда?
Che gioia mi da
Какую радость мне дарит
Ritornare a vivere per me
Снова жить для себя.
che gioia mi da
Да, какую радость мне дарит!
Ah la vita è splendida
Ах, жизнь прекрасна!
Che gioia la gioia mi da
Какую радость, радость мне дарит!
Non c'è amore senza verità
Нет любви без правды.
Non c'è amore senza verità
Нет любви без правды.
Com'è vero
Это правда.





Writer(s): ISABELLA POZZI, GIANNA NANNINI


Attention! Feel free to leave feedback.