Gianna Nannini - Pensami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianna Nannini - Pensami




Pensami
Думай обо мне
Hai nostalgia
Ты тоскуешь
Di quei ricordi senza senso
По бессмысленным воспоминаниям
La nostalgia
Тоска
Un animale che mi morde dentro
Зверь, грызущий меня изнутри
Come mi dispiace non esserci con te
Как жаль, что меня нет рядом с тобой
Mi dispiace non esserci davvero
Мне правда жаль, что меня нет рядом
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Lasciami un invito
Оставь мне приглашение
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Ti ho perduto non è vero? No
Я потеряла тебя, не правда ли? Нет
Ho i brividi
У меня мурашки
In questi giorni perdo tempo
В эти дни я теряю время
Tu stringimi
Обними меня
Questa vita è un ballo lento, lento
Эта жизнь - медленный, медленный танец
Come mi dispiace che tu non sei con me
Как жаль, что тебя нет со мной
So che ti dispiace vivere e cadere
Я знаю, тебе жаль жить и падать
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Una volta al giorno
Раз в день
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Ho un appuntamento con te
У меня свидание с тобой
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Anche se un ritorno no non c'e'
Даже если возврата нет, нет
Mi dispiace non esserci con te
Мне жаль, что меня нет рядом с тобой
Come mi dispiace vivere e cadere
Как жаль мне жить и падать
Mi dispiace che non sei qui con me
Мне жаль, что тебя нет здесь со мной
E non mi dispiace se ancora mi fai male
И мне не жаль, если ты все еще причиняешь мне боль
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Lasciami un invito
Оставь мне приглашение
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Ho un appuntamento con te
У меня свидание с тобой
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Una volta al giorno
Раз в день
Pensami pensami
Думай обо мне, думай обо мне
Perché anch'io ti penso lo sai
Потому что я тоже думаю о тебе, знаешь ли





Writer(s): LUIGI DE CRESCENZO, GIANNA NANNINI


Attention! Feel free to leave feedback.