Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
veri
come
la
morte
Wir
sind
echt
wie
der
Tod
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
Lügen
haben
kurze
Beine
Non
ho
paura
della
morte
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Wenn
du
willst,
sterben
wir
heute
Nacht
Siamo
veri
come
la
morte
Wir
sind
echt
wie
der
Tod
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
Lügen
haben
kurze
Beine
Non
ho
paura
della
morte
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Wenn
du
willst,
sterben
wir
heute
Nacht
Sai
che
lo
faccio
e
non
lo
chiedo
Du
weißt,
ich
tu's
und
frage
nicht
Sento
me
stesso
e
non
ti
sento
Ich
fühle
mich
selbst
und
höre
dich
nicht
Vedo
le
stelle
e
non
ti
vedo
Ich
sehe
die
Sterne
und
sehe
dich
nicht
Sai
che
l'amore
è
cieco
Du
weißt,
dass
die
Liebe
blind
ist
Cresciuto
in
piazza,
qua
la
gente
è
magica
Aufgewachsen
auf
dem
Platz,
hier
sind
die
Leute
magisch
Il
mio
amico
si
agita,
fino
a
che
'n
esagera,
ehi
Mein
Freund
regt
sich
auf,
bis
er
es
übertreibt,
hey
Sono
vero
come
l'acqua
che
non
esce
più
Ich
bin
echt
wie
das
Wasser,
das
nicht
mehr
herauskommt
Da
quelle
fontanelle
al
centro
Aus
diesen
kleinen
Brunnen
im
Zentrum
So'
così,
senti
l'accento
Ich
bin
so,
hör
den
Akzent
Non
attacca
più
il
tuo
sorrisetto
Dein
Grinsen
zieht
nicht
mehr
Metti
er
sentimento
sulle
cose
che
te
senti
meglio
Leg
Gefühl
in
die
Dinge,
bei
denen
du
dich
besser
fühlst
Questo
è
un
avvertimento
Das
ist
eine
Warnung
Ho
iniziato
pe'
divertimento
Ich
habe
zum
Spaß
angefangen
Stavolta
ho
preso
il
treno,
non
l'ho
perso
Diesmal
habe
ich
den
Zug
erwischt,
nicht
verpasst
Vo'
'na
bella
dritta?
Fatte
furbo
Willst
'nen
guten
Tipp?
Sei
schlau
Prendi
la
tua
fetta
dopo
il
furto
Nimm
deinen
Anteil
nach
dem
Diebstahl
Vattene
a
casa
prima
de
subito
Hau
ab
nach
Hause,
und
zwar
sofort
Fai
sul
serio,
ma
me
pare
assurdo
Du
meinst
es
ernst,
aber
mir
scheint
es
absurd
Io
voglio
il
soldo,
'na
casa
vacanze
e
poi
sto
apposto
Ich
will
das
Geld,
ein
Ferienhaus
und
dann
bin
ich
versorgt
Morirei
pe'
i
miei
fratelli
Ich
würde
für
meine
Brüder
sterben
Tu
sei
falso
come
un
banco
di
via
Sannio
Du
bist
falsch
wie
ein
Stand
in
der
Via
Sannio
A
volte
piango
Manchmal
weine
ich
A
30
all'ora
in
motorino,
sta
piovendo
forte
Mit
30
km/h
auf
dem
Roller,
es
regnet
stark
Da
ragazzini
in
piazza
sempre
a
fare
a
botte
Als
Kinder
auf
dem
Platz,
immer
am
Prügeln
Ed
ho
un
ricordo
per
tutte
le
sere
Und
ich
habe
eine
Erinnerung
für
jeden
Abend
Mai
portato
rispetto
al
carabiniere
Nie
Respekt
vor
dem
Carabiniere
gehabt
Viette
a
fare
un
giro
Komm,
mach
'ne
Runde
mit
Prenditi
'na
pizza,
te
la
tiro
in
faccia
Hol
dir
'ne
Pizza,
ich
werf
sie
dir
ins
Gesicht
Amerò
per
sempre
soltanto
mia
mamma
Ich
werde
für
immer
nur
meine
Mama
lieben
Siamo
veri
come
la
morte
Wir
sind
echt
wie
der
Tod
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
Lügen
haben
kurze
Beine
Non
ho
paura
della
morte
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Wenn
du
willst,
sterben
wir
heute
Nacht
Sai
che
lo
faccio
e
non
lo
chiedo
Du
weißt,
ich
tu's
und
frage
nicht
Sento
me
stesso
e
non
ti
sento
Ich
fühle
mich
selbst
und
höre
dich
nicht
Vedo
le
stelle
e
non
ti
vedo
Ich
sehe
die
Sterne
und
sehe
dich
nicht
Sai
che
l'amore
è
cieco
Du
weißt,
dass
die
Liebe
blind
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Rossi, Piero Baldini, Sean Michael Loria, Tiziano Menghi
Attention! Feel free to leave feedback.