Gianni Celeste - Amico mio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Celeste - Amico mio




Amico mio
Мой друг
Che cosa stupida é a volte
Какая же глупость порой,
L'incompresione fra due amici
Недопонимание между двумя друзьями.
Ij cerc e to spiegá
Я пытаюсь тебе объяснить,
Ma tu nun me capisci
Но ты меня не понимаешь.
O fai fint e nun capí
Или делаешь вид, что не понимаешь.
o meglij amic pe te
Я лучший друг для тебя,
Te cunfid cu me
Ты доверяешь мне,
Nun te pozz tradí
Я не могу тебя предать.
Si cchiú e nu frate pe mme
Ты больше, чем брат для меня.
Ma te l'avissa
Но я должен был тебе сказать,
Lassale pecché
Оставь её, потому что
Chell stá murenn
Она умирает,
Vuó murí cu mme
Хочет умереть вместе со мной.
Ha giá provato sai
Она уже пыталась, знаешь,
Io l'ho cacciata via
Я прогнал её.
Ma se ci riprova
Но если она попытается снова,
Non proprio che faró
Я не знаю, что сделаю.
Ieri sera é venuta da me
Вчера вечером она пришла ко мне,
Me credev ca stev cu tte
Я думал, что ты с ней.
Mi ha bussato alla porta
Она постучала в дверь,
L'ho fatta sedere
Я пригласил её сесть.
E mi parlava di te
И она говорила о тебе,
Poi chiagnenne cercava di abbracciarmi
Потом, плача, пыталась обнять меня.
Io che scemo pensavo di calmarla
Я, как дурак, думал её успокоить.
Le sue labbra ho sentito
Я почувствовал её губы
Sul mio collo
На своей шее.
Vuó f'ammore cu mme
Она хочет любви со мной.
Uno schiaffo e l'ho rimandata via
Пощечиной я отослал её прочь.
L'agge ditt
Я сказал ей:
Chill e nu frat mij
"Он - мой брат!".
Hai capito
Понимаешь?
Non merita il tuo amore
Она не заслуживает твоей любви,
Miglior amico mio
Мой лучший друг.
Poi chiagnenne cercava di abbracciarmi
Потом, плача, пыталась обнять меня.
Io che scemo pensavo di calmarla
Я, как дурак, думал её успокоить.
Le sue labbra ho sentito sul mio collo
Я почувствовал её губы на своей шее.
Vuó f'ammore cu mme
Она хочет любви со мной.
Uno schiaffo e l'ho rimandata via
Пощечиной я отослал её прочь.
L'agge ditt
Я сказал ей:
Chill e nu frat mij
"Он - мой брат!".
Hai capito non merita il tuo amore
Понимаешь, она не заслуживает твоей любви,
Miglior amico mio
Мой лучший друг.
ca tu sai a veritá
Теперь, когда ты знаешь правду,
Lascio decidere a te
Я оставляю решение за тобой.
Me dic e tutt pe mme
Ты для меня всё,
Nun sacce cchiú c'aggia
Я не знаю, что мне делать.





Writer(s): Francesco Wolter, Mario Patania, Salvatore La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.