Lyrics and translation Gianni Celeste - Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara
facciamo
l'amore
Дорогая,
давай
займемся
любовью,
é
'na
simman
a
me
mies
уже
неделю
как
мне
A
cassa
integrazione
выплачивают
пособие
по
безработице.
Cara
mi
sento
morire
Дорогая,
я
умираю,
A
trenta
mila
grad
температура
под
тридцать
девять,
O
sang
me
coce
inde
vene
кровь
кипит
в
венах.
Spoglia
le
tue
gambe
Раздень
свои
ножки,
Il
seno
provocante
твоя
грудь
так
соблазнительна,
Annur
te
voglij
pe
mme
хочу
тебя
всю
для
себя.
(Lei)
scordatell
staser
(Она)
забудь
об
этом
сегодня
вечером
(Lui)
te
voglij
te
voglij
(Он)
хочу
тебя,
хочу
(Lei)
ti
lascio
in
bianco
lo
giuro
me
ne
frego
stasera
(Она)
оставлю
тебя
ни
с
чем,
клянусь,
мне
все
равно
сегодня
вечером
(Lui)
vaffancul
mo
bast
chi
cumann
song
ij
pecché
cu
mme
(Он)
пошла
к
черту,
хватит,
я
здесь
командую,
потому
что
ты
моя
жена
Te
si
spusat
marí
Ты
вышла
за
меня
замуж,
Non
voglio
spportare
piú
le
tue
minacce
не
хочу
больше
терпеть
твои
угрозы.
Voglij
fá
ammore
cu
tte
Хочу
заняться
с
тобой
любовью.
Cara
perché
fai
la
stronza
Дорогая,
почему
ты
строишь
из
себя
стерву?
Sono
mezzo
nudo
e
tu
stai
Я
полуголый,
а
ты
все
еще
Ancor
tutta
vestut
полностью
одета.
(Lei:
ti
ho
giá
detto
di
no)
(Она:
я
уже
сказала
тебе
нет)
Cara
tu
nun
le
capit
Дорогая,
ты
не
понимаешь,
(Lei:
cosa
non
ho
capito)
(Она:
что
я
не
поняла?)
Sono
un
uomo
tutto
d'un
pezzo
я
цельный
мужчина,
Só
pegg
e
totó
я
хуже
Тото
Риины.
(Lei:
tu
ti
vedi
troppi
film
tesoro)
(Она:
ты
слишком
много
фильмов
смотришь,
дорогой)
T'abboff
e
mazzate
se
non
vieni
al
letto
Изобью
тебя
до
полусмерти,
если
не
пойдешь
в
постель.
Dimane
stess
ij
divorz
a
te
Завтра
же
подам
на
развод.
(Lei)
scordatell
staser
(Она)
забудь
об
этом
сегодня
вечером
(Lui)
te
voglij
te
voglij
(Он)
хочу
тебя,
хочу
(Lei)
ti
lascio
in
bianco
lo
giuro
me
ne
frego
stasera
(Она)
оставлю
тебя
ни
с
чем,
клянусь,
мне
все
равно
сегодня
вечером
(Lui)
vaffancul
mo
bast
chi
cumann
song
ij
pecché
cu
mme
(Он)
пошла
к
черту,
хватит,
я
здесь
командую,
потому
что
ты
моя
жена
Te
si
spusat
marí
Ты
вышла
за
меня
замуж,
Non
voglio
spportare
piú
le
tue
minacce
не
хочу
больше
терпеть
твои
угрозы.
Voglij
fá
ammore
cu
tte
Хочу
заняться
с
тобой
любовью.
Dai
proviamo
con
l'altra
non
c'é
stato
niente
Давай
попробуем
с
другой,
ничего
не
было.
Dai
vieni
Давай,
иди
сюда.
Cara
dai
non
ti
arrabbiare
pur
staser
Дорогая,
да
ладно
тебе,
не
злись
сегодня
вечером,
M'é
rimast
a
cassa
integrazione
мне
осталось
пособие
по
безработице.
(Lui)
te
voglij
te
voglij
(Он)
хочу
тебя,
хочу
(Lei)
scordatell
staser
(Она)
забудь
об
этом
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Wolter, Giovanni Grasso, Salvatore La Rosa, Mario Patania
Album
Emozioni
date of release
15-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.