Lyrics and translation Gianni Celeste - Divorzia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ie
pe
tte
so
semb
second
a
chillu
lla
Я
для
тебя
всегда
второй,
после
него,
Veng
semb
dopp
a
chi
nu
figl
a
dat
a
te
Всегда
прихожу
после
того,
кто
дал
тебе
ребенка.
Te
pozz
vede
sultand
quann
Могу
видеть
тебя
только
тогда,
Chell
scinn
pe
ije
a
faticá
Когда
он
уходит
на
работу.
Tu
p
mme
si
a
vit
muress
senz
e
te
Ты
для
меня
— жизнь,
я
бы
умер
без
тебя.
Nun
dorm
cchiu
a
nott
Больше
не
сплю
по
ночам,
Pecche
nun
duorm
cu
mme
Потому
что
не
сплю
с
тобой.
Te
pozz
senti
sul
Могу
слышать
тебя
только,
Sultand
si
u
vonn
e
nott
a
fatica
Только
когда
он
хочет
спать
после
работы.
Rit:
divorzi
miettet
vicin
a
me
Припев:
Разведись,
будь
ближе
ко
мне,
Te
vogl
che
faciss
pe
t'ave
Я
хочу,
чтобы
ты
сделала
это,
чтобы
быть
с
тобой.
Divorzi
me
vogl
spusá
cu
tte
Разведись,
я
хочу
жениться
на
тебе,
Pe
semb
tu
ia
viver
cu
mme
Чтобы
ты
навсегда
жила
со
мной.
Fuimmencenn
nzieme
rinda
a
sta
citta
Мы
будем
убегать
вместе
в
этом
городе,
Addo
ciamma
nascunnere
pe
ce
vasá
Где
нам
приходится
прятаться,
чтобы
целоваться.
Addo
sul
problem
ci
sann
cria
Где
создаются
только
проблемы,
Nun
ci
fann
cambá
Не
дают
нам
жить.
Divorzi
miettet
vicin
a
me
Разведись,
будь
ближе
ко
мне,
Pe
semb
rindo
o
cor
riest
tu
Навсегда
в
моем
сердце
останешься
ты.
Ij
pe
tte
so
semb
n'amant
e
nient
cchiu
Я
для
тебя
всегда
любовник
и
не
более,
Na
storia
sbagliata
ca
nu
jiurn
adda
firni
Неправильная
история,
которая
однажды
должна
закончиться.
Nisciun
adda
sapi
ca
dopp
e
chill
tu
ti
pierd
mbracci
a
me
Никто
не
должен
знать,
что
после
него
ты
теряешься
в
моих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Wolter, G. Grasso, M. Patania, S. La Rosa
Album
Favole
date of release
29-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.