Lyrics and translation Gianni Celeste - Io Ti Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
passa
un
treno
nel
rumore
ci
sei
tu
Если
проезжает
поезд,
в
шуме
есть
ты
Scende
la
pioggia
e
nelle
gocce
tu
Идет
дождь,
и
в
каплях
ты
Sei
nata
nei
vicoli
di
napoli
Ты
родилась
в
переулках
Неаполя
Addó
nemmen
fra
nu
secol
a
vita
pó
cagná
Где
даже
через
век
жизнь
не
может
измениться
Io
dissi
basta
mo
nun
m'annammor
cchiú
Я
сказал:
"Хватит,
я
больше
не
влюблюсь"
Ma
gli
occhi
tuoi
sono
un
pó
di
piú
Но
твои
глаза
– это
нечто
большее
Cosí
profondi
e
pieni
d'amore
Настолько
глубокие
и
полные
любви
E
non
ho
mantenuto
piú
la
mia
promessa
И
я
больше
не
сдержал
своего
обещания
Io
ti
amo
e
non
só
fare
almeno
piú
di
te
Я
люблю
тебя
и
не
могу
сделать
больше,
чем
ты
Io
ti
amo
pur
ogni
minut
pens
a
te
Я
люблю
тебя,
каждую
минуту
думаю
о
тебе
Comm
fai
a
farmi
stare
bene
insieme
a
te
Как
ты
делаешь
так,
что
мне
хорошо
с
тобой?
Cchiú
n'assagg
e
cchiú
me
ven
voglij
e
mangiá
Чем
больше
пробую,
тем
больше
хочется
есть
Io
ti
amo
e
amo
tutto
quello
che
c'é
in
te
Я
люблю
тебя
и
люблю
все,
что
в
тебе
есть
Hai
zuccherato
il
cuore
mio
caffé
Ты
подсластила
мое
сердце,
как
кофе
Stavo
deluso
del
mio
amore
andato
via
Я
был
разочарован
в
моей
ушедшей
любви
Rinchiuso
il
cuore
non
volevo
amare
piú
Запер
сердце,
не
хотел
больше
любить
Un'isola
lontana
scopertami
Ты
открыла
мне
далекий
остров
Sei
la
mia
vita
che
cambia
il
mio
secolo
nuovo
Ты
– моя
жизнь,
которая
меняет
мой
новый
век
Io
ti
amo
e
non
só
fare
almeno
piú
di
te
Я
люблю
тебя
и
не
могу
сделать
больше,
чем
ты
Io
ti
amo
pur
ogni
minut
pens
a
te
Я
люблю
тебя,
каждую
минуту
думаю
о
тебе
Comm
fai
a
farmi
stare
bene
insieme
a
te
Как
ты
делаешь
так,
что
мне
хорошо
с
тобой?
Cchiú
t'strign
e
cchiú
me
ven
voglij
e
te
tuccá
Чем
крепче
обнимаю,
тем
больше
хочется
тебя
коснуться
Io
ti
amo
e
amo
tutto
quello
che
c'é
in
te
Я
люблю
тебя
и
люблю
все,
что
в
тебе
есть
Hai
zuccherato
il
cuore
mio
caffé
Ты
подсластила
мое
сердце,
как
кофе
Sei
come
sei
ma
ti
amo
ancora
di
piu'
Ты
такая,
какая
есть,
но
я
люблю
тебя
еще
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Wolter, Giovanni Grasso, Mario Patania, Salvatore La Rosa
Album
For You
date of release
30-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.