Lyrics and translation Gianni Celeste - Tu comm'a mme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra
una
scogliera
На
скале
Non
hai
voglia
di
volare
Нет
желания
летать
Guard
attuorn
o
mare
Смотришь
на
море
вокруг
E
nun
sai
chill
che
a
fa
И
не
знаешь,
что
делать
Povero
gabbiano
Бедная
чайка
Hai
perduto
la
compagna
Ты
потерял
свою
подругу
Nun
te
và
cchiu
a
vit
Тебе
больше
не
нужна
жизнь
Te
capisc
ij
pecchè
Я
понимаю
почему
La
tua
storia
è
la
mia
Твоя
история
— это
моя
история
Lei
che
se
n'è
andata
via
Она,
которая
ушла
Tu
finisci
di
volare
Ты
перестал
летать
Io
che
smetto
di
sognare
А
я
перестал
мечтать
Stavo
bene
insieme
a
lei
Мне
было
хорошо
с
тобой
E
non
so
cosa
farei
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Pe
l'è
dicere
te
preg
Умоляю,
скажи
ей
Dai
rituorn
nziem
a
me
Вернись
ко
мне
Amo
te
che
non
ci
sei
Люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
рядом
Piango
e
forse
non
lo
sai
Плачу,
а
ты,
наверное,
не
знаешь
Piange
un
uomo
ed
un
gabbiano
Плачет
мужчина
и
чайка
Pecchè
sta
tanto
lontano
Потому
что
ты
так
далеко
La
tua
storia
è
la
mia
Твоя
история
— это
моя
история
Lei
che
se
n'è
andata
via
Она,
которая
ушла
Tu
finisci
di
volare
Ты
перестал
летать
Io
che
smetto
di
sognare
А
я
перестал
мечтать
E
se
fa
ggià
sera
И
уже
вечереет
E
il
tramonto
è
sopra
il
mare
И
закат
над
морем
Ma
sulla
scogliera
Но
на
скале
Il
gabbiano
resta
lla
Чайка
остается
там
Comm
me
fa
pen
Как
и
я
грущу
Sul
sul
e
abbandunat
Совсем
один
и
брошен
Cerca
la
compagna
Ищет
подругу
Che
mai
più
ritroverà
Которую
больше
никогда
не
найдет
La
tua
storia
è
la
mia
Твоя
история
— это
моя
история
Lei
che
se
n'è
andata
via
Она,
которая
ушла
Tu
finisci
di
volare
Ты
перестал
летать
Io
che
smetto
di
sognare
А
я
перестал
мечтать
Stavo
bene
insieme
a
lei
Мне
было
хорошо
с
тобой
E
non
so
cosa
farei
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Pe
l'è
dicere
te
preg
Умоляю,
скажи
ей
Dai
rituorn
nziem
a
me
Вернись
ко
мне
Stavo
bene
insieme
a
lei
Мне
было
хорошо
с
тобой
E
non
so
cosa
farei
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Pe
l'è
dicere
te
preg
Умоляю,
скажи
ей
Dai
rituorn
nziem
a
me
Вернись
ко
мне
Amo
te
che
non
ci
sei
Люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
рядом
Piango
e
forse
non
lo
sai
Плачу,
а
ты,
наверное,
не
знаешь
Piange
un
uomo
ed
un
gabbiano
Плачет
мужчина
и
чайка
Pecchè
sta
tanto
lontano
Потому
что
ты
так
далеко
La
tua
storia
è
la
mia
Твоя
история
— это
моя
история
Lei
che
se
n'è
andata
via
Она,
которая
ушла
Tu
finisci
di
volare
Ты
перестал
летать
Io
che
smetto
di
sognare
А
я
перестал
мечтать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Di Pietro, F. D'agostino
Attention! Feel free to leave feedback.