Lyrics and translation Gianni Celeste - Ultimi giorni d'estate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimi giorni d'estate
Last Days of Summer
é
quasi
finita
l'estate
Summer
is
almost
over
Dodici
giorni
Twelve
days
E
poi
se
ne
vá
And
then
it's
gone
E
ij
sul
inda
spiaggia
di
notte
And
I'm
on
the
beach
at
night
Ca
guard
o
mare
ca
trist
se
fá
Looking
at
the
sea
that's
getting
sad
E
da
lontano
c'é
un'ombra
And
from
afar
there's
a
shadow
Ca
s'avvcin
cchiú
a
me
That
gets
closer
to
me
Sei
tu
che
scappi
dal
tuo
chalet
It's
you
running
away
from
your
chalet
Pecché
vuó
stá
nziem
a
me
Because
you
want
to
be
with
me
Stamme
tutt
e
duie
rind
spiagg
sul
We
are
both
on
the
beach
E
cuntamme
e
stell
ca
ce
fanne
spij
And
we
count
the
stars
that
make
us
sigh
Tu
la
prima
volta
pe
me
un
passatempo
You
were
just
a
pastime
for
me
the
first
time
Ma
mó
nziem
a
te
me
sent
e
scí
a
mbazzí
But
now
with
you
I
feel
like
I'm
going
crazy
Comm
si
carnal
quanne
tu
me
vas
Like
I'm
in
love
when
you
kiss
me
Comm
si
bellell
cu
chist'uocchie
nfus
How
beautiful
you
are
with
those
dark
eyes
Trimm
ra
paur
tu
mo
mbracc
a
me
Shaking
with
fear
you're
in
my
arms
Perché
non
lo
sai
se
ti
abbandoneró
Because
you
don't
know
if
I'll
abandon
you
é
giá
quasi
l'alba
e
tuo
padre
It's
almost
dawn
and
your
father
Di
buon
umore
vá
a
faticá
Is
in
a
good
mood
and
goes
to
work
Tua
madre
che
é
un
pó
dormiglion
Your
mother,
who
is
a
bit
sleepy
Aspett
o
sole
pe
se
scetá
Is
waiting
for
the
sun
to
wake
up
E
chian
chian
tu
tuorne
And
slowly
you
go
back
Dai
tuoi
e
fai
fint
e
durmí
To
your
family
and
pretend
to
sleep
E
co
penzier
t'astrigne
a
me
And
with
your
thoughts
you
cling
to
me
Turn
a
f'ammore
cu
mme
Come
back
to
love
with
me
Stamme
tutt
e
duie
rind
spiagg
sul
We
are
both
on
the
beach
E
cuntamme
e
stell
ca
ce
fanne
spij
And
we
count
the
stars
that
make
us
sigh
Tu
la
prima
volta
pe
me
un
passatempo
You
were
just
a
pastime
for
me
the
first
time
Ma
mó
nziem
a
te
me
sent
e
scí
a
mbazzí
But
now
with
you
I
feel
like
I'm
going
crazy
Comm
si
carnal
quanne
tu
me
vas
Like
I'm
in
love
when
you
kiss
me
Comm
si
bellell
cu
chist'uocchie
nfus
How
beautiful
you
are
with
those
dark
eyes
Trimm
ra
paur
tu
mo
mbracc
a
me
Shaking
with
fear
you're
in
my
arms
Perché
non
lo
sai
se
ti
abbandoneró
Because
you
don't
know
if
I'll
abandon
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Grasso
Attention! Feel free to leave feedback.