Lyrics and translation Gianni Fiorellino - Girasole (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girasole (Live)
Подсолнух (Live)
'O
mare
me
l'ha
regalata
Море
подарило
её
мне
'O
mare
se
l'ha
pigliata
Море
её
и
забрало
Comme
'na
barchetta
'e
carta
me
l'ha
affannata
Как
бумажный
кораблик,
оно
её
унесло
Teneva
'e
capille
bionde
У
неё
были
светлые
волосы
Guardava
'e
cavallune
bianche
Она
смотрела
на
белые
барашки
волн
Teneva
doje
labbra
rosse
ca
lanciavano
busche
У
неё
были
алые
губы,
которые
посылали
воздушные
поцелуи
Sulo
busche
Только
поцелуи
Ciento
busche
Сотни
поцелуев
Teneva
'na
maglietta
verde
На
ней
была
зелёная
майка
'Na
faccela
comme
'na
pubblicità
Лицо,
как
с
рекламы
O
core
cu
'e
ffeneste
aperte
Сердце
с
открытыми
окнами
Ca
pure
io
trasette
senza
ce
bussà
И
я
вошёл,
даже
не
постучав
Girava
comme
gira
'o
girasole
Она
кружилась,
как
подсолнух
E
se
fermava
sulo
pe'
ffà
amore
И
останавливалась
только
для
любви
S'arrubbava
'e
carezze
'e
'na
sera
e
turnava
a
girà
Она
крала
ласки
одного
вечера
и
снова
кружилась
Teneva
'a
pelle
comme
'o
llatte
Кожа
у
неё
была
как
молоко
Dint'
'e
poste
belli
dell'intemità
В
прекрасных
местах
близости
E
dint'a
'na
cabina
rotta
И
в
сломанной
кабинке
Quel
suo
corpo
nudo
me
facette
amà
Её
обнажённое
тело
заставило
меня
полюбить
Girava
comme
gira
'o
girasole
Она
кружилась,
как
подсолнух
E
io
m'annammuraje
'e
chilo
fiore
И
я
влюбился
в
этот
цветок
Ma
stu
suonno
è
durato
'na
sera
Но
этот
сон
длился
лишь
один
вечер
Comm'
è
brutto
a
sapè
'a
verità
Как
горько
знать
правду
Girasole
nun
era
nu
fiore
Подсолнух
не
был
цветком
Ca
'nmiezo
a
nu
prato
puteva
restà
Который
мог
остаться
на
лугу
'O
mare
ma
l'ha
presentata
Море
представило
её
мне
E
'o
mare
se
l'ha
purtata
И
море
её
унесло
Comme
nu
castello
'e
sabbia
l'ha
sgarrupata
Как
песчаный
замок,
оно
её
разрушило
Teneva
int'a
ll'ucchie
'o
cielo
В
её
глазах
было
небо
Ma
nun
vedeva
dint'a
'o
core
Но
она
не
видела
в
моём
сердце
Pè
sene
doje
muntagnelle
Груди,
как
две
горы
Ca
io
mettevo
sotto
'e
mane
Которые
я
брал
в
свои
руки
Sotto
a
sti
mane
В
эти
руки
Sti
sceme
'e
mane
Эти
глупые
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Casaburi, Giovanni Fiorellino
Attention! Feel free to leave feedback.