Gianni Fiorellino - Sto' 'e casa ncopp''o vommero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gianni Fiorellino - Sto' 'e casa ncopp''o vommero




Sto' 'e casa ncopp''o vommero
Staying at Home on Vommero
Si proprio tu
Hey, it's you
Te rongo nu passaggio sta pe' chiovere
I offer you a ride, it's about to rain
'O tram nun arriva ce sta 'o traffico
The tram is not coming, there's traffic
Ma si nun te fa piacere lascia perdere...
But if you don't want to, never mind...
E' meglio 'a cca'...
It's better here...
Pe' copp"a tangenziale nun te vedono
You won't be seen on the bypass
E po' accussi' tagliammo tutta napule...
And then we can cut through the whole of Naples...
E ascenn"a capemonte gia' puo' scennere
And when we reach Capodimonte, you can get off
Dduie passe appere e staie dint'a sanita'...
A couple of steps and you're in the Sanità...
Ma mo che vvuo' sape' nun t"o vulesse dicere
But now what do you want to know? I didn't want to tell you
Che t'aggia raccunta' ca so' fernute 'e llacreme
What should I tell you, the tears are gone
Ma che parlammo a ffa' si so' ricorde inutili
But what's the point of talking, they're useless memories
Tu staie cu chillu lla' e io sto cu n'ata femmena
You're with him over there, and I'm with another woman
Me ne so' gghiuto 'a lla'! sto 'e casa ncopp'o vommero
I left over there! I'm staying at home on Vommero
Forse pe' te scurda' pe cancella' sti vicole
Maybe to forget you, to erase these streets
'A storia e' nata lla' ascettemo 'a dummeneca
The story began there, we met on Sunday
Dduie core ca tremmavano e 'o primmo vaso 'e ll'unnice
Two hearts trembling and the first kiss of many
Che stupido!
How stupid!
Mo torno a senti' 'o mmale dint'all'anema
Now I feel the pain deep in my soul again
E 'sta nuttata 'a passo a cunta' 'e llacreme
And I'll spend this night counting the tears
'A poco ero turnato quasi a vivere
I almost returned to life
Era fa finta lla' e nun te vede'...
I pretended you weren't there...
Ma mo che vvuo' sape' nun t"o vulesse dicere
But now what do you want to know? I didn't want to tell you
Che t'aggia raccunta' ca so' fernute 'e llacreme
What should I tell you, the tears are gone
Ma che parlammo a ffa' si so' ricorde inutili
But what's the point of talking, they're useless memories
Tu staie cu chillu lla' e io sto cu n'ata femmena
You're with him over there, and I'm with another woman
Me ne so' gghiuto 'a lla'! sto 'e casa ncopp'o vommero
I left over there! I'm staying at home on Vommero
Forse pe' te scurda' pe cancella' sti vicole
Maybe to forget you, to erase these streets
'A storia e' nata lla' ascettemo 'a dummeneca
The story began there, we met on Sunday
Dduie core ca tremmavano e 'o primmo vaso 'e ll'unnice
Two hearts trembling and the first kiss of many
Io nun 'o ssaccio si aggio fatto buono a me ferma'
I don't know if I did well to stop
N'ata vota stu prufumo tuoio pe dint'a' machina
Once again your scent inside my car
Me sta accerenno l'anema
My soul is being woken up
E comm'e' brutto a ferma' 'a voglia 'e te vasa'
And how awful it is to stop the desire to kiss you
Ma faccio finta 'e niente
But I pretend it's nothing
Tanto, tanto so' muorto gia'!
Anyway, I'm already dead!
Me ne so' gghiuto 'a lla'! sto 'e casa ncopp'o vommero
I left over there! I'm staying at home on Vommero
Forse pe' te scurda' pe cancella' sti vicole
Maybe to forget you, to erase these streets
'A storia e' nata lla' ascettemo 'a dummeneca
The story began there, we met on Sunday
Dduie core ca tremmavano e 'o primmo vaso 'e ll'unnice
Two hearts trembling and the first kiss of many





Writer(s): Giovanni Fiorellino, Valentina D'agostino


Attention! Feel free to leave feedback.