Gianni Fiorellino - Vorrei - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gianni Fiorellino - Vorrei




Vorrei
I Wish
'E nnammurate no
In love no
'E nnammurate no
In love no
Nun l'amma fà...
Let's not do it...
Avvisa 'o core mo
My heart tells me so
Avvisa 'o core mo
My heart tells me so
Nun o spuglia"
Don't undress it"
E nnammurate no
In love no
Nun e putimmo fa
We can't do it
E' 'a verità.
It's the truth.
Nuie simmo chilli lla
We are the ones
Ca 'a gente fa parlà
That people talk about
Senza pietà.
Without mercy.
'O nnammurato tuoio
Your lover
'A nnammurata mia
My love
Nun simmo nuie.
They're not us.
E sulo colpa toia
And it's only your fault
È sempe colpa mia...
It's always my fault...
Poveri a nuie...
Poor us...
coppo a' pelle toia
For your love
Pe coppa a' pelle mia
For my love
Quanta buscie
How many lies
Si 'e mane e chilli lla
Of those people
Ce vonno accarezza'
That want to caress us
Pensammo a nuie.
We thought of us.
Vorrei...
I wish...
Che fossi stata solamente un sogno
That you had only been a dream
Da non fare mai...
Never to be had...
Vorrei
I wish
Ca dint'a tutte e vase ca me dato
That in all the kisses you gave me
Nun ce steve maie...
There was never...
Ed io
And I
Avrei una vita meno camplicata
Would have a less complicated life
Quando guardo lei.
When I look at her.
E tu
And you
Saresti presa dalle sue emozioni
Would be taken by his emotions
Ca nun pruove cchiu.
That you don't feel anymore.
E nnammurate no
In love no
E nnammurate no
In love no
Nun le a pensà
Don't even think about it
L'inferno pe tte
Hell is for you
N'inferno si pe mme
A hell is for me
Pe ce abbrucia.
To burn for us.
No nun m"o rraccuntà
No, don't tell me
Nun è na verità
It's not the truth
Nun te mbruglià
Don't lie to yourself
Dduie nnamurate io e te
You and I in love
Ossaie e tenimmo già
We already have it
So chilli lla.
Those people.
Vorrei...
I wish...
Che fossi stata solamente un sogno
That you had only been a dream
Da non fare mai...
Never to be had...
Vorrei
I wish
Ca dint'a tutte e vase ca me dato
That in all the kisses you gave me
Nun ce steve maie...
There was never...
Ed io
And I
Avrei una vita meno camplicata
Would have a less complicated life
Quando guardo lei.
When I look at her.
E tu
And you
Saresti presa dalle sue emozioni
Would be taken by his emotions
Ca nun pruove cchiu.
That you don't feel anymore.
Nzieme a tte comm'è bello a fa' ammore
Making love with you is so beautiful
Quann 'o tiempo ce o fa capità.
When time allows it.
E ogni tanto parlammo a telefono...
And sometimes we talk on the phone...
Chiamme appena puo' scennere
Call me as soon as you can go out
E te vengo a piglià dint'a' n'attimo...
And I'll come and get you right away...
Vorrei.
I wish.
Che fossi stata solamente un sogno
That you had only been a dream
Da non fare mai...
Never to be had...
Vorrei
I wish
Ca pure 'o core dint'a stu mumento
That even my heart in this moment
Stesse contro a nuie
Was against us






Attention! Feel free to leave feedback.