Gianni Morandi feat. Lucio Dalla - Dimmi dimmi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Morandi feat. Lucio Dalla - Dimmi dimmi




Dimmi dimmi che bestia sei
Скажи мне скажи мне, что ты за зверь
Sei qui per caso, cercavi proprio me?
Ты здесь, случайно, не искал меня?
Dimmi dimmi che cosa vuoi
Скажи мне скажи, что ты хочешь
E cosa avremmo da spartirci noi
И что бы мы поделили
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Che cosa che dici
Что вы говорите
Ah va bene vediamoci
Хорошо, встретимся там.
Domani
Завтра
D'accordo troviamoci
Хорошо, давайте встретимся там.
Va bene stasera andiamo tutti quanti
Ладно, сегодня мы все пойдем туда.
Dimmi dimmi non fumi più,
Скажи мне скажи, ты больше не куришь,
Che dieta fai, grissini anche tu,
Какую диету вы делаете, хлебные палочки тоже,
Giochi a calcio o solo video-games
Игры в футбол или просто видео-игры
Ma dimmi dimmi, che razza di bestia sei
Но скажи мне скажи мне, что ты за зверь
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Mi basta suonare
Я просто играю
A me non basterebbe mai
Мне этого не хватит.
Mi basta parlare
Просто поговори со мной.
Che cavolo di vita fai
Какого черта ты делаешь?
Suonare stasera
Играть сегодня вечером
Va bene troviamoci
Хорошо, давай встретимся там.
Dimmi dimmi che bestia sei
Скажи мне скажи мне, что ты за зверь
Sei sicuro che cercavi proprio me
Ты уверен, что искал именно меня
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Dimmi dimmi che razza di bestia sei
Скажи мне, скажи мне, что ты за зверь
Dimmi dimmi dimmi dimmi.
Скажи, скажи, скажи.
Mi piace suonare
Я люблю играть
A me cantare piace di più
Мне петь больше нравится
Mi piace parlare
Я люблю говорить
A me cantare piace di più
Мне петь больше нравится
Suonare la sera
Играть по вечерам
Dimmi dimmi dimmi dimmi
Скажи мне скажи мне скажи
Dimmi dimmi che razza di bestia sei
Скажи мне, скажи мне, что ты за зверь
Dimmi dimmi dimmi dimmi
Скажи мне скажи мне скажи
Dimmi dimmi dimmi dimmi
Скажи мне скажи мне скажи
Che razza di vita fai
Что за жизнь ты делаешь?





Writer(s): bruno zambrini


Attention! Feel free to leave feedback.