Lyrics and translation Gianni Morandi - Al bar si muore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al bar si muore
В баре умирают
7000
marines
sono
sbarcati
sulle
coste
della
Cambogia
meridionale...
7000
морских
пехотинцев
высадились
на
южном
побережье
Камбоджи...
A
New
York
quattro
studenti
sono
stati
uccisi
durante
la
manifestazione...
В
Нью-Йорке
четверо
студентов
были
убиты
во
время
демонстрации...
Un
attentato
nel
pieno
centro
di
Tel
Aviv
ha
seminato
il
panico
tra
la
popolazione
Теракт
в
самом
центре
Тель-Авива
посеял
панику
среди
населения
In
Grecia
il
regime
dei
colonnelli
ha
condannato
a
morte...
В
Греции
режим
полковников
приговорил
к
смерти...
È
mezzanotte
e
tutto
va
bene
Полночь,
и
всё
хорошо
Tutto
è
tranquillo,
dormite
bene
Всё
спокойно,
спи
спокойно
Dimmi
allora
che
cos'è
Скажи
мне
тогда,
что
это
Questa
angoscia
dentro
me
Эта
тоска
внутри
меня
Sto
con
gli
amici
al
bar
Я
с
друзьями
в
баре
Ma
è
come
fossi
là
Но
как
будто
я
там
Insieme
a
quelli
che
stanno
morendo
ah
Вместе
с
теми,
кто
умирает
Stanno
sparando
(ma
non
a
te)
Они
стреляют
(но
не
в
тебя)
Stanno
morendo
(ma
non
per
te)
Они
умирают
(но
не
за
тебя)
Ma
per
ognuno
che
cade
giù
Но
за
каждого,
кто
падает
Muore
una
piccola
parte
di
me
Умирает
маленькая
частица
меня
Buio
negli
occhi,
io
non
vedo
più
Тьма
в
глазах,
я
больше
не
вижу
Buio
nel
cuore
io
non
vivo
più
Тьма
в
сердце,
я
больше
не
живу
Sento
la
vita
che
se
ne
va
Я
чувствую,
как
уходит
жизнь
Anche
stasera
si
muore
nel
bar
Сегодня
вечером
снова
умирают
в
баре
Lo
senti,
stanno
sparando
(prendi
un
caffè)
Слышишь,
они
стреляют
(выпей
кофе)
Stanno
morendo
(ma
pensa
per
te)
Они
умирают
(но
подумай
о
себе)
Cade
un
gettone
dentro
il
juke
box
В
автомате
падает
монета
Il
disco
cambia,
che
musica
è?
Пластинка
меняется,
какая
музыка?
Ma
che
musica
è
Какая
музыка
Ho
telefonato
a
lei
Я
ей
позвонил
Pronto
amore,
come
stai?
Алло,
дорогая,
как
ты?
Non
ho
bevuto
sai
Я
не
пил,
ты
знаешь
Però
mi
sento
giù
Но
мне
плохо
Sto
coi
pensieri
miei
Я
со
своими
мыслями
A
mille
miglia
e
più
За
тысячи
миль
Stanno
sparando
(ma
non
a
te)
Они
стреляют
(но
не
в
тебя)
Stanno
morendo
(ma
non
per
te)
Они
умирают
(но
не
за
тебя)
Ma
per
ognuno
che
cade
giù
Но
за
каждого,
кто
падает
Muore
una
piccola
parte
di
me
Умирает
маленькая
частица
меня
Ma
c'è
gente
che
muore
lontano
dai
suoi
Но
люди
умирают
вдали
от
своих
близких
E
noi
che
si
muore
qui
dentro
di
noi
А
мы
умираем
здесь
внутри
себя
Sento
la
vita
che
se
ne
va
Я
чувствую,
как
уходит
жизнь
Anche
stasera
si
muore
nel
bar
Сегодня
вечером
снова
умирают
в
баре
Sì,
stanno
sparando
(prendi
un
caffè)
Да,
они
стреляют
(выпей
кофе)
Stanno
morendo
(ma
pensa
per
te)
Они
умирают
(но
подумай
о
себе)
Cade
un
gettone
dentro
il
juke
box
В
автомате
падает
монета
Il
disco
cambia,
che
musica
è?
Пластинка
меняется,
какая
музыка?
Ma
che
musica
è
Какая
музыка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Claudio Mattone
Attention! Feel free to leave feedback.