Lyrics and translation Gianni Morandi - Autostrade, No!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autostrade, No!
Highways, No!
Hanno
vinto
ormai
They
have
won
by
now
Non
ce
la
faccio
più
I
can't
take
it
anymore
Non
respiro
più
qui
I
can't
breathe
here
anymore
Sulla
terra,
nella
carne
mia
On
the
earth,
in
my
flesh
Correranno
autostrade
Highways
will
run
E
il
cemento
di
domani
sarà
And
tomorrow's
cement
will
be
Il
mio
raccolto
in
estate
My
harvest
in
summer
Così
tempi
nuovi
So
new
times
Cresceranno
su
di
me
Will
grow
on
me
Sulle
ansie
mie
On
my
anxieties
Su
di
me
come
dentro
me
On
me
as
within
me
Sulle
nostre
allegrie
On
our
joys
Io
starò
a
guardare
I
will
watch
Io
dovrò
guardare
I
will
have
to
watch
Con
la
terra
With
the
earth
Perché
io
non
dovrei
Because
why
shouldn't
I
I
miei
figli
perché
non
dovrei
My
children,
why
shouldn't
I
E
del
sangue
della
gente
mia
And
on
the
blood
of
my
people
Correranno
autostrade
Highways
will
run
E
il
cemento
di
domani
sarà
And
tomorrow's
cement
will
be
Il
mio
raccolto
in
estate
My
harvest
in
summer
Così
tempi
nuovi
So
new
times
Passeranno
su
di
me
Will
pass
over
me
Sulle
ansie
mie
On
my
anxieties
Su
di
me,
come
dentro
me
On
me,
as
within
me
Sulle
nostre
allegrie
On
our
joys
Su
finte
e
vere
malattie
On
fake
and
real
illnesses
Sopra
gli
anni
che
ho
Over
the
years
I
have
Però
sulla
mia
donna
no
no
But
not
on
my
woman,
no
no
Autostrade
no
Highways,
no
E
sopra
la
mia
casa,
che
ho
fatto
io
And
over
my
house,
which
I
made
Giù
le
mani
sul
lavoro
mio
Hands
off
my
work
Sul
tempo
della
scuola,
e
su
di
noi
On
the
time
of
school,
and
on
us
Sul
prato
con
la
neve
sui
figli
miei
On
the
lawn
with
the
snow
on
my
children
Autostrade
no
Highways,
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Prudente
Attention! Feel free to leave feedback.