Lyrics and translation Gianni Morandi - Come posso ancora amarti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come posso ancora amarti
Как мне тебя еще любить?
Come
posso
ancora
amarti
Как
мне
тебя
еще
любить?
Anche
se
ti
ho
perdonato?
Хоть
я
и
простил
тебя?
Resteranno
gli
occhi
aperti
Глаза
будут
оставаться
открытыми,
Lì
sbarrati
sul
passato
Направленными
в
прошлое
Io
vorrei,
vorrei,
vorrei
Я
бы
хотел,
хотел,
хотел
Ma
come
faccio
se
non
sei
Но
как
мне,
если
ты
не
L'acqua
è
bella
e
trasparente?
Вода
прекрасна
и
прозрачна?
Se
non
esce
dal
torrente?
Если
она
не
вытекает
из
ручья?
È
difficile
accettare
Сложно
смириться
Ma
è
impossibile
scordare
Но
невозможно
забыть
Io
senza
te
oppure
io
senza
me
Я
или
без
тебя,
или
без
себя
Io
non
posso
forse
amarti
Я
не
могу,
возможно,
любить
тебя,
Pur
restando
innamorato
Оставаясь
влюбленным
Neanche
posso
giudicarti
Даже
не
могу
судить
тебя
Anche
se
mi
hai
giudicato
Хотя
ты
осудил
меня
Io
vorrei,
vorrei,
vorrei
Я
бы
хотел,
хотел,
хотел
Ma
come
faccio
se
non
sei?
Но
как
мне,
если
нет?
Quando
l'argine
si
è
rotto
Когда
плотина
прорвалась
Resta
un
fiume
senza
letto
Осталась
река
без
русла
Se
ti
guardo
sento
male
Если
я
смотрю
на
тебя,
мне
плохо
Se
ti
lascio
è
sempre
uguale
Если
я
оставляю
тебя,
все
равно
Io
senza
te
oppure
io
senza
me
Я
или
без
тебя,
или
без
себя
Come
posso
ancora
amarti?
Как
мне
тебя
еще
любить?
Ho
davanti
agli
occhi
un
velo
У
меня
перед
глазами
завеса
La
città
è
rasa
al
suolo
Город
сравняли
с
землей
Che
ci
fa
quel
grattacielo?
Что
здесь
делает
тот
небоскреб?
Io
vorrei,
vorrei...
Я
бы
хотел,
хотел...
Ho
tanta
voglia
di
abbracciarti
Мне
так
хочется
обнять
тебя
Quanto
ho
voglia
di
scacciarti
Как
я
хочу
прогнать
тебя
Io
senza
te
oppure
io
senza
me
Я
или
без
тебя,
или
без
себя
Come
posso
ancora
amarti
Как
мне
тебя
еще
любить?
Anche
se
ti
ho
perdonato?
Хоть
я
и
простил
тебя?
Resteranno
gli
occhi
aperti
Глаза
будут
оставаться
открытыми,
Lì
sbarrati
sul
passato
Направленными
в
прошлое
Come
faccio
ancora
a
amarti?
Как
мне
еще
любить
тебя?
Forse
è
solo
una
bugia
Может,
это
всего
лишь
ложь
È
la
voglia
di
morire
Это
желание
умереть
Di
lasciarti
ancora
mia
Чтобы
оставить
тебя
еще
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Riccardo Vincent Cocciante
Attention! Feel free to leave feedback.