Gianni Morandi - Dimmi adesso con chi sei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Morandi - Dimmi adesso con chi sei




Dimmi adesso con chi sei
Сейчас скажи, с кем ты
Il buio della notte
Ночной мрак
Nella testa i miei pensieri
В голове мои мысли
La luce della radio
В приёмнике играет музыка
Tutto il mondo chiuso fuori
Весь мир остался за бортом
La musica che ascolto
Музыка, которую я слушаю
Dice quello che vorrei
Говорит то, что хотел бы я
Ma non ti ho detto mai
Но я никогда не говорил тебе этого
Le mani sul volante
Руки на руле
Troppe cose avrei da dire
Мне так много хочется сказать
Ma quanto ci ho pensato
Так много думал об этом
Proprio prima di partire
Перед самым отъездом
Ho scelto le parole
Подбирал слова
Le più belle che so
Самые красивые, которые я знаю
Chissà se riuscirò
Интересно, получится ли у меня
Dimmi adesso con chi sei
Сейчас скажи, с кем ты
Se di me gli parli mai
Говоришь ли ты ему обо мне
Dei miei viaggi per vederti
О моих поездках, чтобы тебя увидеть
E per sapere come stai
И узнать, как твои дела
Dimmi adesso dove vivi
Сейчас скажи, где ты живёшь
E io ti raggiungerò
И я приеду к тебе
Anche fosse in capo al mondo
Даже если это будет на краю света
Io ci arriverò
Я доберусь
Dimmi adesso se di notte
Сейчас скажи, если ночью
Qualcun altro ti consola
Кто-то другой утешает тебя
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю
Dimmi adesso se di notte
Сейчас скажи, если ночью
Nel tuo letto sei da sola
В твоей постели ты одна
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю
Ricordo che era estate
Помню, было лето
Quella di dieci anni fa
Десять лет назад
Lo so, sono cambiato
Да, я изменился
Il tempo passa e passerà
Время идёт и будет идти
Ma basta una parola
Но достаточно одного слова
E io sono da te
И я буду рядом с тобой
Chissà se tu, chissà
Неужели, неужели
Dimmi adesso con chi sei
Сейчас скажи, с кем ты
Se di me gli parli mai
Говоришь ли ты ему обо мне
Dei miei viaggi per vederti
О моих поездках, чтобы тебя увидеть
E per sapere come stai
И узнать, как твои дела
Dimmi adesso dove vivi
Сейчас скажи, где ты живёшь
E io ti raggiungerò
И я приеду к тебе
Anche fosse in capo al mondo
Даже если это будет на краю света
Io ci arriverò
Я доберусь
Dimmi che non sei cambiata
Скажи, что ты не изменилась
E sei rimasta come allora
И осталась такой же, как и прежде
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю
Dimmi adesso se di notte
Сейчас скажи, если ночью
Nel tuo letto sei da sola
В твоей постели ты одна
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю
Ti porterò con me
Я заберу тебя с собой
Stavolta troverò il coraggio e le parole
На этот раз я найду смелость и слова
Un sentimento che ancora c′è
Чувство, которое все ещё живо
Dimmi adesso se di notte
Сейчас скажи, если ночью
Qualcun altro ti consola
Кто-то другой утешает тебя
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю
Dimmi adesso se di notte
Сейчас скажи, если ночью
Nel tuo letto sei da sola
В твоей постели ты одна
Se hai capito che ti ho amato
Ты поняла, что я любил тебя
E che ti amo ancora
И что я до сих пор тебя люблю





Writer(s): Alfredo Rapetti, Alessandro Flora


Attention! Feel free to leave feedback.