Gianni Morandi - L'Allegria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Morandi - L'Allegria




L'Allegria
Радость
Il sogno di un ragazzo italiano
Мечта итальянского парня
La strada di casa che porta lontano
Дорога домой, ведущая вдаль
Lo sguardo perso nello specchio sopra al lavandino
Взгляд, затерянный в зеркале над раковиной
Un ragno che mi guarda negli occhi dal comodino
Паук, смотрящий мне в глаза с тумбочки
Mi serve un inizio stasera, in questa atmosfera
Мне нужно новое начало сегодня вечером, в этой атмосфере
Da fine di un'era
Конца эпохи
Mi ci vuole quello che ci vuole, e quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, и то, что нужно,
È un calcio e ripartire, ripartire
Это пинок и начать всё сначала, начать сначала
Ti saluto, ci vediamo tra un secolo o un'ora
Прощай, увидимся через век или через час
Via dal resto del mondo che va in malora
Прочь от остального мира, катящегося под откос
Oggetti smarriti riuniti nel lost and found
Потерянные вещи, собранные в бюро находок
E poi arriva il suono del gong di un altro round
А потом раздаётся гонг, возвещающий новый раунд
Mi serve una botta di vita
Мне нужен глоток жизни
Ci vuole un'azione che riapra la partita
Нужно действие, которое возобновит игру
Mi ci vuole quello che ci vuole, e quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, и то, что нужно,
È un calcio e ripartire, ripartire
Это пинок и начать всё сначала, начать сначала
Quant'è bella l'allegria, devo ricordarmelo
Как прекрасна радость, я должен помнить об этом
Ho bisogno d'allegria, non dimenticarmelo
Мне нужна радость, я не должен забывать об этом
La la la la la la la la la la l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла радость
La la la la la la la la, l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, радость
Mai stanchi, mai tristi, mai colpevoli
Никогда не уставать, никогда не грустить, никогда не чувствовать вины
Un'auto, una strada, e i DJ favorevoli
Машина, дорога и дружелюбные диджеи
La voglia di qualcosa che non so cos'è
Желание чего-то, не знаю чего
Le scale di casa da scendere a tre a tre
Спускаться по лестнице дома, перепрыгивая через три ступеньки
Mi ci vuole quello che ci vuole, e quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, и то, что нужно,
Cos'è?
Что это?
Mi ci vuole quello che ci vuole, e quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, и то, что нужно,
È un calcio e ripartire, ripartire
Это пинок и начать всё сначала, начать сначала
Quant'è bella l'allegria, devo ricordarmelo
Как прекрасна радость, я должен помнить об этом
Ho bisogno d'allegria, non dimenticarmelo
Мне нужна радость, я не должен забывать об этом
La la la la la la la la la la l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла радость
La la la la la la la la, l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, радость
Mi ci vuole quello che ci vuole, quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, то, что нужно,
È un calcio e ripartire, ripartire
Это пинок и начать всё сначала, начать сначала
I giorni sono quello che sono
Дни такие, какие есть
C'è uno che twitta, si crede il figlio del tuono
Кто-то твитит, возомнив себя сыном грома
Un altro propone rimedi dalla TV
Другой предлагает лекарства с экрана телевизора
La pillola rossa o la pillola blu
Красная таблетка или синяя таблетка
Mi serve una botta di vita
Мне нужен глоток жизни
Ci vuole un'azione che riapra la partita
Нужно действие, которое возобновит игру
Mi ci vuole quello che ci vuole, quello che ci vuole
Мне нужно то, что нужно, то, что нужно,
È un calcio e ripartire, ripartire
Это пинок и начать всё сначала, начать сначала
Quant'è bella l'allegria, devo ricordarmelo
Как прекрасна радость, я должен помнить об этом
Ho bisogno d'allegria, non dimenticarmelo
Мне нужна радость, я не должен забывать об этом
La la la la la la la la la la l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла радость
La la la la la la la la, l'allegria
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, радость
Na na na na
На-на-на-на






Attention! Feel free to leave feedback.