Gianni Morandi - L'ospite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Morandi - L'ospite




L'ospite
Гость
Sono qui davanti alla tua porta
Я стою перед твоей дверью,
A casa tua stasera si fa festa
В твоем доме сегодня праздник,
Al nostro amor hai detto punto e basta
Нашей любви ты сказала "точка" и все,
Con lo champagne tu lo cancellerai
Шампанским ты ее сотрешь,
Sorriderai ma il cuore sarà triste
Ты будешь улыбаться, но сердце будет грустить,
Mi scorderai però non tanto presto
Ты забудешь меня, но не так скоро,
La rivincita che ti riprenderai
Месть, которую ты возьмешь,
Un sapore amaro avrà
Будет иметь горький вкус.
La dolcezza del perdono dove sta?
Где же сладость прощения?
E lasciami morire per la via
И позволь мне умереть на улице,
Che io ci sia o non ci sia
Буду я или нет,
È lo stesso ormai per te
Тебе уже все равно.
Il mio corpo se ne va
Мое тело уходит,
Ma il pensiero resta qui
Но мысли остаются здесь.
Prima o poi la tua risposta sarà
Рано или поздно твой ответ будет "да",
Un ospite non puoi mandarlo via
Гостя нельзя прогнать,
Se c′è festa in casa tua
Если в твоем доме праздник.
Lascia almeno un posto in più
Оставь хотя бы еще одно место,
Questa sera, amore, te ne prego
Сегодня вечером, любимая, умоляю тебя,
Fammi salire su
Впусти меня.
Questa volta accetta un ospite in più
На этот раз прими еще одного гостя.
Tu lo sai, lo sai quanto mi costa
Ты знаешь, знаешь, чего мне стоит
Stare qui, ma voglio una risposta
Быть здесь, но я хочу ответа.
Son sorpreso, son deluso
Я удивлен, я разочарован,
Son offeso, perché tu questa sera hai
Я обижен, потому что ты сегодня вечером
Detto no a un ospite in più
Сказала "нет" еще одному гостю.
E lasciami morire per la via
И позволь мне умереть на улице,
Che io ci sia o non ci sia
Буду я или нет,
È lo stesso ormai per te
Тебе уже все равно.
Il mio corpo se ne va
Мое тело уходит,
Ma il pensiero resta qui
Но мысли остаются здесь.
Prima o poi la tua risposta sarà
Рано или поздно твой ответ будет "да",
E un ospite non puoi mandarlo via
И гостя нельзя прогнать,
Se c'è festa in casa tua
Если в твоем доме праздник.
Lascia almeno un posto in più
Оставь хотя бы еще одно место,
Questa sera, amore, te ne prego
Сегодня вечером, любимая, умоляю тебя,
Fammi salire su
Впусти меня.
Questa volta accetta un ospite in più
На этот раз прими еще одного гостя.
E lasciami morire per la via
И позволь мне умереть на улице,
Che io ci sia o non ci sia
Буду я или нет,
È lo stesso ormai per te
Тебе уже все равно.
Il mio corpo se ne va
Мое тело уходит,
Ma il pensiero resta qui
Но мысли остаются здесь.
Prima o poi la tua risposta sarà
Рано или поздно твой ответ будет "да",
E un ospite non puoi mandarlo via
И гостя нельзя прогнать,
Se c′è festa in casa tua
Если в твоем доме праздник.
Lascia almeno un posto in più
Оставь хотя бы еще одно место,
Questa sera, amore, te ne prego
Сегодня вечером, любимая, умоляю тебя,
Fammi salire su
Впусти меня.
Questa volta accetta un ospite in più
На этот раз прими еще одного гостя.





Writer(s): FRANCESCO FRANCO MIGLIACCI, CLAUDIO MATTONE


Attention! Feel free to leave feedback.