Lyrics and translation Gianni Morandi - La Befana Trullallà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Befana Trullallà
Ведьма Бефана Тру-ля-ля
Trullala'
Trullala'
Trullala'
Тру-ля-ля,
тру-ля-ля,
тру-ля-ля
La
Befana
vien
di
notte
Ведьма
Бефана
придёт
ночью,
Con
le
scarpe
tutte
rotte
В
башмаках
совсем
изношенных,
Con
la
calza
appesa
al
collo
С
чулком,
что
висит
на
шее,
Col
carbone,
col
ferro
e
l'ottone
С
углём,
железом
и
латунью.
Sulla
scopa
per
volare
На
метле
она
летает,
Lei
viene
dal
mare
Она
приходит
с
моря,
Lei
viene
dal
mare
Она
приходит
с
моря,
E
la
neve
scendera'
И
снег
пойдёт
Sui
deserti
del
Maragia'
На
пустыни
Марагии,
Dall'Alaska
al
Canada'
С
Аляски
до
Канады.
E
partire
lei
dovra'
И
отправиться
ей
нужно,
E
cantando
partira'
И
с
песней
она
отправится,
Da
ciociara
si
vestira'
Как
чочарка
нарядится,
Con
il
sacco
arrivera'
С
мешком
она
придёт,
La
bufera
vincera'
Буран
она
победит,
E
cantando
trullala'
И,
напевая
тру-ля-ля,
La
Befana
arrivera'
Ведьма
Бефана
придёт.
Trulalla'
Trullala'
Trullala'
Тру-ля-ля,
тру-ля-ля,
тру-ля-ля
Un
bambino,
grande
come
un
topolino,
Малыш,
маленький
как
мышонок,
Si
è
infilato
nel
camino
Забрался
в
дымоход,
Per
guardarla
da
vicino
Чтобы
увидеть
её
поближе,
Quando
arriva
la
Befana
Когда
придёт
Бефана.
Salta,
balla,
beve
il
vino
Прыгает,
танцует,
пьёт
вино,
Poi
di
nascosto
s'
allontana
Потом
тайком
уходит,
Con
la
notte
appiccicata
alla
sottana
С
ночью,
прилипшей
к
юбке.
E
un
vento
caldo
soffiera'
И
тёплый
ветер
подует
Sui
deserti
del
Maragia'
На
пустыни
Марагии,
Dall'Alaska
al
Canada'
С
Аляски
до
Канады.
Solo
una
stella
brillera'
Только
одна
звезда
будет
сиять,
E
seguirla
lei
dovra'
И
следовать
за
ней
ей
нужно,
Per
volare
verso
il
nord
Чтобы
лететь
на
север.
E
la
strada
è
lunga
ma
И
путь
долгий,
но
La
bufera
vincera'
Буран
она
победит,
E
cantando
Trullala'
И,
напевая
тру-ля-ля,
La
Befana
se
ne
va
Ведьма
Бефана
уходит.
E
cantando
Trullala'
И,
напевая
тру-ля-ля,
Truallalero
Trullala'
Тру-ля-леро,
тру-ля-ля,
Trullala'
Trullala'
Trullala'
Тру-ля-ля,
тру-ля-ля,
тру-ля-ля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Rendine, Roberto Viscarelli, Paolo Dossena
Attention! Feel free to leave feedback.