Lyrics and translation Gianni Morandi - Non Ti Dimenticherò
Tu
lo
sai
che
in
una
storia,
giusto
prima
o
poi
Вы
знаете,
что
в
истории,
право
рано
или
поздно
Può
arrivare
il
momento
di
voltare
pagina
Пора
двигаться
дальше
E
se
devi
andare,
chiudi
bene
più
che
puoi
И
если
вам
нужно
идти,
закройте
как
можно
больше
Per
non
farti
fregare
un'altra
volta
l'anima
Чтобы
в
другой
раз
не
задеть
душу
Perché
c'è
sempre,
tu
lo
sai
Потому
что
всегда
есть,
вы
знаете
Qualcosa
da
lasciare
Что-то
оставить
Perché
c'è
sempre
più
che
mai
Потому
что
всегда
есть
больше,
чем
когда-либо
Qualcuno
da
ricordare
Кто-то,
чтобы
помнить
Ed
è
già
difficile
per
me
dirtelo
così
И
мне
уже
трудно
сказать
это
так
Non
ti
dimenticherò
Я
не
забуду
тебя
Tanto
facilmente
Так
легко
Per
le
cose
che
mi
hai
regalato
За
то,
что
ты
мне
подарил
Non
ti
dimenticherò
Я
не
забуду
тебя
Specie
quando
a
luci
spente
Особенно
когда
при
выключенном
свете
Tutto
tornerà
alla
mente
Все
придет
в
голову
Perché
è
stato
troppo
bello
insieme
a
te
Потому
что
это
было
слишком
хорошо
вместе
с
вами
Tu
lo
sai
che
in
una
storia,
come
accade
a
noi
Вы
знаете,
что
в
истории,
как
это
происходит
с
нами
Può
arrivare
il
momento
di
voltare
pagina
Пора
двигаться
дальше
Anche
se
poi
mi
mancherai,
non
ti
so
dire
quanto
Хотя
тогда
я
буду
скучать
по
тебе,
я
не
могу
сказать,
сколько
Sarà
normale
casomai
avere
un
po'
di
rimpianto,
ripensando
a
te
Это
будет
нормально,
если
вы
испытаете
некоторое
сожаление,
вспоминая
о
себе
Non
ti
dimenticherò
Я
не
забуду
тебя
Tanto
facilmente
Так
легко
Per
le
cose
che
mi
hai
regalato
За
то,
что
ты
мне
подарил
Non
ti
dimenticherò
Я
не
забуду
тебя
Specie
quando
a
luci
spente
Особенно
когда
при
выключенном
свете
Tutto
tornerà
alla
mente
Все
придет
в
голову
Perché
è
stato
troppo
bello
insieme
a
te
Потому
что
это
было
слишком
хорошо
вместе
с
вами
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой
Una
vita
insieme
a
te
Жизнь
вместе
с
тобой
Resterà
qui
chiusa
in
me
Она
останется
здесь
запертой
во
мне
Tutto
ciò
che
è
stato
Все,
что
было
Domani
e
sempre
resterà
Завтра
и
навсегда
останется
Non
ti
dimenticherò
Я
не
забуду
тебя
Specie
quando
a
luci
spente
Особенно
когда
при
выключенном
свете
Tutto
tornerà
alla
mente
Все
придет
в
голову
Perché
è
stato
troppo
bello
insieme
a
te
Потому
что
это
было
слишком
хорошо
вместе
с
вами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti, Vladimiro Tosetto
Attention! Feel free to leave feedback.