Lyrics and translation Gianni Morandi - Ricominciamo Da Qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricominciamo Da Qui
Начнём сначала
Io
non
sapevo
come
fare
Я
не
знал,
как
мне
поступить,
Per
arrivarti
fino
al
cuore
Чтобы
достучаться
до
твоего
сердца,
Riprovare
un'emozione
Вновь
испытать
то
чувство,
Dopo
anni
di
avventure
После
стольких
лет
приключений.
Perché
solamente
adesso
Ведь
только
сейчас
Che
non
posso
senza
te
Что
не
могу
без
тебя.
Io
che
credevo
fosse
niente
Я,
который
считал,
что
это
ничто,
Una
storia
come
tante
История,
как
и
многие
другие,
Un
gioco,
una
tentazione
Игра,
искушение,
Poco
piu'
di
un
illusione
Чуть
больше,
чем
иллюзия.
Un
po'
confuso
son
caduto
Немного
сбитый
с
толку,
я
оступился,
Pero'
adesso
l'ho
capito
Но
теперь
я
понял,
Non
è
senza
te
Что
без
тебя
Non
è
piu'
vita
per
me
Жизнь
для
меня
не
жизнь.
Quante
cose
vorrei
dire
Сколько
всего
я
хотел
бы
сказать,
Non
so
dove
cominciare
Не
знаю,
с
чего
начать.
Ti
ho
aspettato
sulle
scale
Я
ждал
тебя
на
лестнице,
Sono
qui
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой,
Ma
non
trovo
le
parole
Но
не
могу
подобрать
слов.
Tengo
in
mano
questo
fiore
Держу
в
руке
этот
цветок,
Come
un
bimbo
che
ha
sbagliato
Как
ребенок,
который
провинился,
Io
ritorno
da
te
Я
возвращаюсь
к
тебе.
Amore
guardami,
sfiorami
Любимая,
взгляни
на
меня,
прикоснись
ко
мне,
Come
il
vento
fra
gli
alberi
Как
ветер
ласкает
деревья,
Stringimi,
amami
Обними
меня,
полюби
меня,
Ricominciamo
da
qui
Начнём
сначала.
Ho
avuto
luce
dalle
stelle
Я
получал
свет
от
звезд,
Fiori
dalla
primavera
Цветы
от
весны,
Finti
amici
a
volonta'
Мнимых
друзей
вдоволь,
Non
tutto
è
come
mi
sembrava
Не
все
было
так,
как
казалось.
E
a
guardarmi
bene
dentro
И,
заглянув
глубоко
в
себя,
Il
mio
cuore
è
opaco
e
spento
Я
вижу,
что
мое
сердце
тусклое
и
угасшее,
Perché
senza
te
Потому
что
без
тебя
Non
è
la
vita
per
me
Жизнь
для
меня
не
жизнь.
Quante
cose
vorrei
dire
Сколько
всего
я
хотел
бы
сказать,
Non
so
dove
cominciare
Не
знаю,
с
чего
начать.
Ti
ho
aspettato
sulle
scale
Я
ждал
тебя
на
лестнице,
Sono
qui
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой,
Ma
non
trovo
le
parole
Но
не
могу
подобрать
слов.
Tengo
in
mano
questo
fiore
Держу
в
руке
этот
цветок,
Come
un
bimbo
che
ha
sbagliato
Как
ребенок,
который
провинился,
Io
ritorno
da
te
Я
возвращаюсь
к
тебе.
Amore
guardami,
sfiorami
Любимая,
взгляни
на
меня,
прикоснись
ко
мне,
Come
il
vento
fra
gli
alberi
Как
ветер
ласкает
деревья,
Stringimi,
amami
Обними
меня,
полюби
меня,
Ricominciamo
da
qui
Начнём
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.