Gianni Morandi - Storie Di Tutti I Giorni - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gianni Morandi - Storie Di Tutti I Giorni




Storie Di Tutti I Giorni
Stories of Every Day
Storie di tutti i giorni
Stories of every day
Vecchi discorsi sempre da fare
Old conversations that always need to be talked
Storie ferme sulle panchine
Stories that stopped on the benches
In attesa di un lieto fine
Waiting for a happy ending
Storie di noi brava gente che fa fatica
Stories of us, good people who struggle
S'innamora con niente
We fall in love with nothing
Vita di sempre
Life is always the same
Ma in mente grandi idee
But, in our minds, great ideas
Un giorno in più che se ne va
One more day passes by
Un orologio fermo da un'eternità
A clock that has been stopped for eternity
Per tutti quelli così come noi
For all those like us
Da sempre in corsa, sempre a metà
Always running, always in the middle
Un giorno in più che passa ormai
One more day passes by now
Con questo amore che non è grande come vorrei
With this love that is not as great as I wish it were
Storie come amici perduti
Stories like lost friends
Che cambiano strada se li saluti
Who change their path if you greet them
Storie che non fanno rumore
Stories that make no noise
Come una stanza chiusa a chiave
Like a room locked with a key
Storie che non hanno futuro
Stories that have no future
Come un piccolo punto su un grande muro
Like a small dot on a big wall
Dove scriverci un rigo a una donna che non c'è più
Where you can write a line to a woman who is no longer here
Un giorno in più che se ne va
One more day passes by
Un uomo stanco che nessuno ascolterà
A tired man that no one will listen to
Per tutti quelli così come noi
For all those like us
Senza trionfi grossi guai
With no triumphs and no big troubles
Un giorno in più che passa ormai
One more day passes by now
Con questo amore che non è bello come vorrei
With this love that is not as beautiful as I wish it were
Storie come anelli di fumi
Stories like rings of smoke
In un posto lontano senza nessuno
In a distant place with no one around
Solo una notte che non finisce mai
Just a night that never ends
Un giorno in più che se ne va
One more day passes by
Dimenticato tra i rumori di città
Forgotten among the noises of the city
Per tutti quelli così come noi
For all those like us
Niente è cambiato, niente cambierà
Nothing has changed, nothing will change
Un giorno in più che passa ormai
One more day passes by now
Con questo amore che non è forte come vorrei
With this love that is not as strong as I wish it were






Attention! Feel free to leave feedback.