Lyrics and translation Gianni Morandi - Un solo abbraccio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
miliardi
di
persone
Шесть
миллиардов
человек
In
un
viaggio
senza
fine
В
бесконечном
путешествии
L'infinito
ha
la
sua
voce
Бесконечность
имеет
свой
голос
Perché
dentro
c'è
l'amore
Потому
что
внутри
есть
любовь
Sei
miliardi
di
preghiere
Шесть
миллиардов
молитв
Verso
l'alto
come
frecce
Вверх,
как
стрелки
E
la
mia
avrà
il
tuo
nome
И
моя
будет
иметь
ваше
имя
Che
trafiggerà
anche
il
sole
Что
пронзит
даже
солнце
Perché
ognuno
lascia
sempre
la
sua
traccia
Почему
каждый
всегда
оставляет
свой
след
Chi
nel
cuore
di
qualcuno
o
sulla
faccia
Кто
в
чьем-то
сердце
или
на
лице
Un
solo
abbraccio
Одно
объятие
Un
solo
sguardo
all'infinito
Один
взгляд
в
бесконечность
Dove
l'amore
è
grande
Где
любовь
велика
Ti
porterò
per
sempre
in
ogni
mia
espressione
Я
всегда
буду
носить
тебя
в
каждом
моем
выражении
E
non
sarà
mai
triste
И
никогда
не
будет
грустно
Un
solo
istante
può
durare
all'infinito
Одно
мгновение
может
длиться
бесконечно
Quando
l'amore
è
grande
Когда
любовь
велика
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Quali
sono
le
promesse
Каковы
обещания
Che
riusciamo
a
mantenere
Что
мы
можем
сохранить
Quali
sono
le
speranze
Какие
надежды
Che
riusciresti
a
immaginare
Что
вы
можете
себе
представить
Che
tutta
questa
gente
abbia
una
storia
Что
у
всех
этих
людей
есть
история
E
un
solo
viaggio
che
ci
porterà
И
только
одно
путешествие,
которое
приведет
нас
Un
solo
abbraccio
Одно
объятие
Un
solo
sguardo
all'infinito
Один
взгляд
в
бесконечность
Dove
l'amore
è
grande
Где
любовь
велика
Ti
porterò
per
sempre
in
ogni
mia
espressione
Я
всегда
буду
носить
тебя
в
каждом
моем
выражении
E
non
sarà
mai
triste
И
никогда
не
будет
грустно
Un
solo
istante
può
durare
all'infinito
Одно
мгновение
может
длиться
бесконечно
Quando
l'amore
è
grande
Когда
любовь
велика
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Oggi
sorrido
perché
dentro
ho
i
tuoi
occhi
Сегодня
я
улыбаюсь,
потому
что
внутри
у
меня
твои
глаза
Che
sono
tutto
quello
che
ho
Что
я
все,
что
у
меня
есть
Un
solo
abbraccio
Одно
объятие
Un
solo
sguardo
all'infinito
Один
взгляд
в
бесконечность
Dove
l'amore
è
grande
Где
любовь
велика
Ti
porterò
per
sempre
in
ogni
mia
espressione
Я
всегда
буду
носить
тебя
в
каждом
моем
выражении
E
non
sarà
mai
triste
И
никогда
не
будет
грустно
Un
solo
istante
può
durare
all'infinito
Одно
мгновение
может
длиться
бесконечно
Quando
l'amore
è
grande
Когда
любовь
велика
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Ti
resterà
per
sempre
Он
останется
для
тебя
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTEO BUZZANCA, EMAL META
Attention! Feel free to leave feedback.