Gianni Nazzaro - Il Primo Sogno Proibito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Nazzaro - Il Primo Sogno Proibito




Il Primo Sogno Proibito
Первый запретный сон
Quel giorno quando sono uscito
В тот день, когда я вышел
Sapevo che sarebbe accaduto qualcosa
Я знал, что что-то произойдет
Sapevo che ti avrei incontrata
Я знал, что встречу тебя
Così è stato!
Так и получилось!
Guardavi una vetrina
Ты смотрела на витрину
Come una bambina
Как ребенок
Sei stata il primo sogno proibito
Ты была моим первым запретным сном
Giovane amore dal viso pulito
Юная любовь с чистым лицом
Il primo sentimento vero
Первое настоящее чувство
Che ho provato io
Которое я испытывал
Amore mio
Моя любовь
Sei tu la musica del cuore mio
Ты музыка моего сердца
Fra le tue braccia m'abbandonerò
В твоих объятиях я позволю себе расслабиться
E sul tuo seno dormirò
И усну на твоей груди
Amore mio
Моя любовь
Sei il primo fiore
Ты первый цветок
Che ho raccolto io
Который я сорвал
E nel deserto della vita mia
И в пустыне моей жизни
Il giardino più verde del mondo avrò
У меня будет самый зеленый сад в мире
Dalla pioggia e dal vento
Я защищу его от дождя и ветра
Lo difenderò, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Lo vedi tu quel gatto randagio?
Видишь вон того бродячего кота?
Cammina lungo un muro grigio
Он идет по серой стене
Si ferma ad ogni porta aperta
Он останавливается у каждой открытой двери
Ma non entra mai
Но никогда не входит
Negli occhi suoi
В его глазах
Lo sguardo impaurito
Испуганный взгляд
Che era in fondo ai miei
Который был и в моих
E va con il suo sogno proibito
И он идет со своим запретным сном
Addormentarsi sopra un letto pulito
Заснуть на чистой постели
Trovare le carezze e l'amore
Найти ласку и любовь
Che ho trovato io
Которые нашел я
Amore mio
Моя любовь
Sei tu la musica del cuore mio
Ты музыка моего сердца
Fra le tue braccia m'abbandonerò
В твоих объятиях я позволю себе расслабиться
E sul tuo seno dormirò
И усну на твоей груди
Amore mio
Моя любовь
Sei il primo fiore
Ты первый цветок
Che ho raccolto io
Который я сорвал
E nel deserto della vita mia
И в пустыне моей жизни
Il giardino più verde del mondo avrò
У меня будет самый зеленый сад в мире
Dalla pioggia e dal vento
Я защищу его от дождя и ветра
Lo difenderò, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Ah...
Ах...





Writer(s): Claudio Mattone


Attention! Feel free to leave feedback.