Gianni Togni - Giardini in una tazza di thè - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Togni - Giardini in una tazza di thè - Remastered




Giardini in una tazza di thè - Remastered
Сады в чашке чая - Ремастеринг
E' un giorno un po' pazzo d'autunno
Это немного безумный осенний день,
Con i muri color vino bianco
Стены цвета белого вина,
E le donne che bevono il the
А женщины, пьющие чай,
Son felici e non sanno il perché
Счастливы, и не знают почему.
E le piazze le statue le strade
И площади, статуи, улицы
Sono allegre un po' innamorate
Радостные, немного влюбленные.
I bambini hanno i loro sorrisi
У детей свои улыбки,
Si confidano solo alle fate
Они доверяют свои секреты только феям.
E mia madre guardava il tramonto affacciata al balcone
И моя мама смотрела на закат, стоя на балконе,
Io mangiando torrone stringevo il mio nuovo aquilone
Я, уплетая нугу, сжимал свой новый воздушный змей.
Per la via venditori ambulanti
По улице шли уличные торговцы
Con i loro più strani palloni
Со своими самыми странными шарами,
Che volano sempre importanti
Которые всегда летят важно,
Più in alto delle mie illusioni
Выше моих иллюзий.
E le gite al museo delle cere
И поездки в музей восковых фигур,
Suonatori coi loro cappelli
Музыканты в своих шляпах,
L'incantesimo di quelle sere
Чары тех вечеров,
Magiche come acquarelli
Волшебные, как акварели.
E mio padre che amava i cavalli non mi dava ragione
И мой отец, который любил лошадей, не соглашался со мной,
Io cercavo dovunque matite per la mia collezione
Я повсюду искал карандаши для своей коллекции.
E il primo giorno di scuola
И в первый день в школе
Già negli occhi avevamo l'aprile
В наших глазах уже был апрель.
A sporcarci la giacca più nuova
Пачкать свой самый новый пиджак,
A fare le corse in cortile
Бегать во дворе,
Far la guerra con le cartelle
Играть в войнушку с портфелями,
Con la carta delle caramelle
С обертками от конфет.
La maestra da dietro gli occhiali
Учительница из-за очков
Ci parlava del re dei persiani
Рассказывала нам о персидском царе.
Mia sorella già pensava all'amore in un modo un po' strano
Моя сестра уже думала о любви как-то странно,
Mi parlava ogni tanto stringendomi forte la mano
Она иногда говорила со мной, крепко сжимая мою руку.






Attention! Feel free to leave feedback.