Lyrics and translation Gianni Togni - Ma perdio - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma perdio - Remastered
А боже мой - Ремастеринг
Ma
noi
in
questa
realtà
Но
мы
в
этой
реальности,
Siamo
due
navi
in
una
bottiglia
scordata
in
un
bar
Словно
два
корабля
в
бутылке,
забытой
в
баре.
Fantastichiamo
un
pò
Немного
фантазируем,
Se
furbi
o
se
imbrogliati
non
lo
so
Хитрые
мы
или
одураченные,
я
не
знаю.
Pronti
a
scappare
via
per
un'ora
Готовы
сбежать
хоть
на
час,
Via
in
una
notte
un
tunnel
un
autogrill
Ночью,
в
туннель,
на
заправку,
All'inferno
o
a
Barcellona
В
ад
или
в
Барселону.
Con
quanta
serietà
Как
же
серьезно
Giriamo
con
l'orario
dei
treni
in
cerca
di
novità
Мы
изучаем
расписание
поездов
в
поисках
новизны.
Su
un
letto
su
un
taxi
На
кровати,
в
такси,
Pensiamo
la
mia
vita
non
è
qui
Думаем:
моя
жизнь
не
здесь,
è
lontana
è
su
un'altra
autostrada
Она
далеко,
на
другой
автостраде,
Dove
potrei
pensare
ai
fatti
miei
Где
я
мог
бы
думать
о
своих
делах,
Mangiando
cioccolata
Поедая
шоколад.
Ma
perdio
è
un
periodo
Но,
боже
мой,
это
всего
лишь
период,
Che
se
ne
va
via
Который
проходит.
Quanti
amici
si
perdono
Сколько
друзей
теряется
O
cambiano
idea
Или
меняет
взгляды.
Tutti
abbiamo
un
alibi
У
всех
нас
есть
алиби,
Una
vigliaccheria
Трусость
какая-то.
Ci
diciamo
Мы
говорим
друг
другу,
Seduti
in
quest'osteria
Сидя
в
этой
таверне:
Ma
perdio
possibile
Боже
мой,
неужели
Che
continui
così
Это
будет
продолжаться?
Fuori
tutto
si
complica
Снаружи
все
усложняется,
E
noi
siamo
qui
А
мы
здесь,
A
guardare
le
macchine
Смотрим
на
машины,
A
parlare
di
un
film
Обсуждаем
фильм,
A
dire
no
И
говорим:
"Нет,
Dai
beviamo
ancora
un
pò
Давай
выпьем
еще
немного".
Forse
è
verità
Возможно,
это
правда,
Noi
poi
domani
di
questa
sera
magari
si
scherzerà
А
завтра
мы
будем
смеяться
над
этим
вечером.
Con
qualche
dubbio
in
più
С
некоторыми
сомнениями,
Col
nostro
amore
da
difendere
С
нашей
любовью,
которую
нужно
защищать.
Ma
io
questi
anni
non
li
capisco
Но
я
не
понимаю
эти
годы,
Io
vivo
come
mi
è
possibile
Я
живу
как
могу,
Non
so
più
cosa
è
giusto
Я
больше
не
знаю,
что
правильно.
Ma
perdio
è
un
pericolo
Но,
боже
мой,
это
опасность,
Che
se
ne
va
via
Которая
проходит.
Quasi
niente
in
cui
credere
Почти
не
во
что
верить,
Per
la
nostra
ironia
Несмотря
на
нашу
иронию.
Continuiamo
a
discutere
Мы
продолжаем
спорить,
A
domandarci
cos'hai?
Спрашивать
друг
друга:
"Что
с
тобой?"
è
il
mondo
che
cambia
noi
Меняется
мир,
а
не
мы.
E
ci
viene
da
ridere
И
нам
хочется
смеяться
In
faccia
a
questa
città
В
лицо
этому
городу.
E
svuotiamo
sul
tavolo
И
мы
выплескиваем
на
стол
La
nostra
età
Наш
возраст.
Stare
insieme
è
difficile
Быть
вместе
сложно,
Ed
ognuno
tra
sé
И
каждый
про
себя
Pensa
lo
so
Думает:
"Я
знаю,
Meglio
bere
ancora
un
pò.
Лучше
выпить
еще
немного".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Morra, G.togni
Attention! Feel free to leave feedback.