Lyrics and translation Gianni Togni - Un posto libero nel mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un posto libero nel mondo
Свободное место в мире
Stasera
il
cielo
è
una
bellezza
Сегодня
вечером
небо
прекрасно,
Lo
puoi
vedere
anche
tu
Ты
тоже
можешь
это
видеть,
E
c′è
nell'aria
una
freschezza
И
в
воздухе
такая
свежесть,
Che
non
ricordavo
più
Которой
я
уже
и
не
помнил.
Non
ricordavo
più
Которой
я
уже
и
не
помнил.
I
fari
sono
tutti
spenti
Фары
все
погашены,
Si
può
parlare
un
po′
se
vuoi
Можно
немного
поговорить,
если
хочешь.
Pensavo
a
certi
brutti
tempi
Я
думал
о
тех
плохих
временах,
Da
lasciare
dietro
noi
Которые
нужно
оставить
позади,
Buttare
dietro
noi
Оставить
позади.
Chissà
se
adesso
si
puo
fare
Интересно,
можно
ли
сейчас
Un
salto
un
po'
più
in
la
Сделать
шаг
чуть
дальше,
Andare
oltre
tutto
il
male
Преодолеть
всё
плохое,
Non
tornare
indietro
più
Больше
не
возвращаться
назад,
Senza
pensarci
sù
Не
раздумывая.
Stasera
sembra
un'altra
sera
Сегодняшний
вечер
кажется
другим,
Si
sente
in
giro
l′euforia
Вокруг
витает
эйфория,
E
l′intenzione
più
sincera
И
самое
искреннее
намерение
Di
regalarsi
un'altra
via
Подарить
себе
другой
путь,
Di
regalarsi
via
Подарить
себе.
Chissà
se
adesso
si
può
fare
Интересно,
можно
ли
сейчас
Un
gesto
un
po′
più
in
la
Сделать
жест
чуть
дальше,
Chissà
se
l'ora
di
cambiare
Интересно,
не
настало
ли
время
измениться,
Di
cambiare
la
realtà
Изменить
реальность,
è
cominciata
già
Уже
началось
ли
оно?
Andrò
fino
in
fondo
Я
пойду
до
конца,
Sto
cercando
se
c′è
Я
ищу,
есть
ли
Un
posto
libero
nel
mondo
Свободное
место
в
мире,
Ma
sempre
più
vicino
a
te,
a
te
Но
всё
ближе
к
тебе,
к
тебе.
Trovare
un
attimo
di
pace
Найти
мгновение
покоя
—
è
tutto
quello
che
vorrei
Это
всё,
чего
я
хочу.
Trovare
il
modo
di
fermare
Найти
способ
сохранить
Quest'immagine
di
te
Этот
твой
образ,
Che
ridi
accanto
a
me
Когда
ты
смеёшься
рядом
со
мной.
Chissà
se
adesso
si
può
fare
Интересно,
можно
ли
сейчас
Un
sogno
un
po′
più
in
la
Увидеть
сон
чуть
дальше,
Capace
ancora
di
volare
Способный
всё
ещё
летать
E
di
rimanere
sù
И
оставаться
в
вышине,
Senza
cadere
giù
Не
падая
вниз.
Andrò
fino
in
fondo
Я
пойду
до
конца,
Sto
cercando
se
c'è
Я
ищу,
есть
ли
Un
posto
libero
nel
mondo
Свободное
место
в
мире,
Ma
sempre
più
vicino
a
te,
a
te
Но
всё
ближе
к
тебе,
к
тебе.
Andare
oltre
tutto
il
male
Преодолеть
всё
плохое,
Non
tornare
indietro
più
Больше
не
возвращаться
назад,
Senza
pensarci
sù
Не
раздумывая.
Chissà
se
l'ora
di
cambiare
Интересно,
не
настало
ли
время
измениться,
Di
cambiare
la
realtà
Изменить
реальность,
è
cominciata
già
Уже
началось
ли
оно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelio Cogliati, Gianni Togni
Attention! Feel free to leave feedback.