Gianni Togni - Vivi - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianni Togni - Vivi - Remastered




Vivi - Remastered
Живи - Ремастеринг
Vivi tutte le passioni
Проживи все страсти
Con gli Oscar Mondadori
С Оскаром Мондадори
Di qualche anno fa
Нескольких лет назад
Tu luce del varietà
Ты, свет эстрады,
Mangi un panino
Ешь бутерброд
Nell'attesa del provino
В ожидании прослушивания
Vivi, guardi i film estivi
Живи, смотришь летние фильмы
All'ultimo spettacolo
На последнем сеансе
Gli altri vanno via
Другие уходят
E ti parte la fantasia
И твоя фантазия уносит тебя
Dalla stazione
Со станции
Senza treni del tuo cuore
Без поездов твоего сердца
Noi amici da sempre
Мы друзья с давних пор
Noi due siamo gente
Мы с тобой люди такие
E a volte troviamo le occasioni
И иногда находим возможность
Per fare i tranquilli
Побыть спокойными
Per starcene brilli
Напиться
Parlando di storie e di illusioni
Говоря об историях и иллюзиях
Che abbiamo vissuto
Которые мы пережили
E abbiamo sbagliato
И в которых ошиблись
Per via della nostra ingenuità
Из-за нашей наивности
Perché siamo questi
Потому что мы такие
Perché siamo tristi
Потому что мы грустные
E pochi siamo rimasti
И нас осталось мало
Vivi, giri i camerini
Живи, бродишь по гримеркам
Cerchi il tuo Fellini
Ищешь своего Феллини
Prima o poi ti troverai
Рано или поздно ты окажешься
All'università
В университете
O dentro un locale
Или в каком-нибудь заведении
Che guardi annoiata gli altri ballare
Где со скукой смотришь, как танцуют другие
Vivi, anche se c'è crisi
Живи, даже если кризис
Restiamo qui a discutere
Мы останемся здесь спорить
Facciamoci compagnia
Составим друг другу компанию
C'è ancora un po' di allegria
Еще осталась немного радости
C'è ancora un domani
Есть еще завтра
Per due cuori solitari
Для двух одиноких сердец
Noi da bravi bambini
Мы, как послушные дети
Con tanti problemi
Со множеством проблем
E con tanta buona volontà
И с большой доброй волей
Viaggiamo vicini come clandestini
Путешествуем вместе, как нелегалы
Per questi tempi assassini
В эти убийственные времена
E giorni normali ci fanno soffrire
И обычные дни заставляют нас страдать
E ci danno brutti sogni di città
И снятся нам кошмары о городе
Perché siamo soli vizi fiori
Потому что мы одни, ни пороков, ни цветов
Soltanto buone intenzioni
Только благие намерения
Vivi, amica dei cantanti
Живи, подруга певцов
Come ai vecchi tempi
Как в старые добрые времена
Siamo ancora in mezzo ai guai
Мы все еще в беде
Da più di vent'anni ormai
Уже больше двадцати лет
Ne abbiamo di strada
У нас еще долгий путь
Da pensarci una nottata
Чтобы обдумать это за ночь
Vivi, è la vita, vivi
Живи, это жизнь, живи
C'è sempre un palcoscenico
Всегда есть сцена
Che s'illuminerà
Которая осветится
Da dietro le quinte chissà
Из-за кулис, кто знает
Nascosti al sicuro
Спрятавшись в безопасности
Vedremo arrivare il nostro futuro
Мы увидим, как приходит наше будущее
Vivi, è la vita, vivi
Живи, это жизнь, живи
Questa vita, vivi
Эту жизнь, живи





Writer(s): G. Morra, G. Morra - G. Togni


Attention! Feel free to leave feedback.