Lyrics and translation GIANNI - Calmant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
Des
remords,
des
regrets,
à
la
recherche
des
tales
Угрызения
совести,
сожаления,
в
поисках
баек
Et
regarde
ce
qu'on
a
raté
И
посмотри,
что
мы
упустили
La
réalité
est
moche
donc
j'bois
pour
la
flouter
Реальность
ужасна,
поэтому
я
пью,
чтобы
её
размыть
Ici,
la
vie
te
pousse
à
fauter
(fauter)
Здесь
жизнь
подталкивает
тебя
к
ошибкам
(к
ошибкам)
Et
y
a
jamais
tout
le
monde
sur
la
photo
И
никогда
не
все
попадают
на
фото
Un
de
plus,
celui-là,
ça
fait
trop
Ещё
один,
этот,
это
уже
слишком
Parfois,
j'ai
envie
d'me
barrer
Иногда
мне
хочется
сбежать
Mettre
les
voiles
et
puis
quitter
la
ville
mais
Поднять
паруса
и
покинуть
город,
но
C'qui
me
manque,
moi,
c'est
pas
l'envie
Мне
не
хватает
не
желания
Mais
mon
cœur
restera
toujours
ici
Но
моё
сердце
всегда
будет
здесь
On
venait
d'en
bas,
tout
en
haut
on
voulait
se
hisser
Мы
были
снизу,
хотели
подняться
на
самый
верх
L'échelle,
l'escalier,
ça
peut
glisser
Лестница,
ступеньки,
можно
поскользнуться
Te-ma
habile,
on
trébuche
sur
l'audition
Осторожно,
спотыкаемся
на
прослушивании
On
attend
rien
d'la
vie,
elle
nous
a
souvent
déçue
Мы
ничего
не
ждём
от
жизни,
она
нас
часто
разочаровывала
Le
moral
au
moins
deux,
en
dix
minutes,
tous
mes
sentiments
diminuent
Настроение
на
дне,
за
десять
минут
все
мои
чувства
притупляются
Les
pieds
dans
les
mines,
difficile
de
reconstruire
l'avenir
sur
des
ruines
Ноги
в
минах,
трудно
построить
будущее
на
руинах
J'me
dis,
y
a
pire
que
moi,
la
vie,
c'est
un
combat
sans
kimono
Я
говорю
себе,
что
есть
и
хуже
меня,
жизнь
— это
бой
без
кимоно
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
Des
remords,
des
regrets,
à
la
recherche
des
tales
Угрызения
совести,
сожаления,
в
поисках
баек
Et
regarde
ce
qu'on
a
raté
И
посмотри,
что
мы
упустили
La
réalité
est
moche
donc
j'bois
pour
la
flouter
Реальность
ужасна,
поэтому
я
пью,
чтобы
её
размыть
Ici,
la
vie
te
pousse
à
fauter
Здесь
жизнь
подталкивает
тебя
к
ошибкам
Y
a
jamais
tout
le
monde
sur
la
photo
Никогда
не
все
попадают
на
фото
Un
de
plus,
celui-là,
ça
fait
trop
Ещё
один,
этот,
это
уже
слишком
Et
j'y
pense
maintenant
que
j'fais
l'tour
И
я
думаю
об
этом
сейчас,
когда
оглядываюсь
назад
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
Des
remords,
des
regrets,
à
la
recherche
des
tales
Угрызения
совести,
сожаления,
в
поисках
баек
Et
regarde
ce
qu'on
a
raté
И
посмотри,
что
мы
упустили
La
réalité
est
moche
donc
j'bois
pour
la
flouter
Реальность
ужасна,
поэтому
я
пью,
чтобы
её
размыть
Ici,
la
vie
te
pousse
à
fauter
Здесь
жизнь
подталкивает
тебя
к
ошибкам
Y
a
jamais
tout
le
monde
sur
la
photo
Никогда
не
все
попадают
на
фото
Un
de
plus,
celui-là,
ça
fait
trop
Ещё
один,
этот,
это
уже
слишком
Et
j'y
pense
maintenant
que
j'fais
l'tour
И
я
думаю
об
этом
сейчас,
когда
оглядываюсь
назад
J'pense
à
tout,
j'fais
l'tour
Я
думаю
обо
всем,
оглядываюсь
назад
À
droite
on
m'parle,
j'fais
l'sourd
Справа
со
мной
говорят,
я
делаю
вид,
что
не
слышу
Bien
sûr
on
m'dit
"fais-le
dans
l'son"
(fais-le
dans
l'son)
Конечно,
мне
говорят:
"сделай
это
в
песне"
(сделай
это
в
песне)
J'attendrai
pas
c'que
la
vie
me
réserve,
j'fonce,
j'dois
faire
la
réserve
Я
не
буду
ждать,
что
жизнь
мне
приготовила,
я
иду
вперед,
я
должен
сделать
запасы
Mets
d'la
reverb,
j'mettrai
d'la
verte
Добавь
реверберации,
я
добавлю
зелени
J'te
donne
un
sourire
et
dedans
une
averse
Я
дарю
тебе
улыбку,
а
в
ней
— ливень
J'bombarde
à
vive
allure
en
état
d'ivresse
Я
несусь
на
полной
скорости
в
состоянии
опьянения
Comme
si
ma
vie
ne
valait
même
pas
une
pièce
Как
будто
моя
жизнь
не
стоит
и
ломаного
гроша
La
vitesse,
prends
les
pesos
Скорость,
бери
песо
Ça
fait
mal
quand
la
vie
fait
des
besos
Больно,
когда
жизнь
целует
Le
visage
éclairé
par
la
Lune,
les
idées
noires,
j'attends
qu'ils
s'éclaircissent
un
peu
Лицо
освещено
Луной,
темные
мысли,
жду,
когда
они
немного
прояснятся
Tu
sais,
c'est
comme
ça
petit
Знаешь,
так
бывает,
малышка
Y
a
des
choses
que
tu
peux
pas
anticiper
Есть
вещи,
которые
ты
не
можешь
предвидеть
Le
moral
au
moins
deux,
en
dix
minutes,
tous
mes
sentiments
diminuent
Настроение
на
дне,
за
десять
минут
все
мои
чувства
притупляются
Les
pieds
dans
les
mines,
difficile
de
reconstruire
l'avenir
sur
des
ruines
Ноги
в
минах,
трудно
построить
будущее
на
руинах
J'me
dis,
y
a
pire
que
moi,
la
vie,
c'est
un
combat
sans
kimono
Я
говорю
себе,
что
есть
и
хуже
меня,
жизнь
— это
бой
без
кимоно
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
Des
remords,
des
regrets,
à
la
recherche
des
tales
Угрызения
совести,
сожаления,
в
поисках
баек
Et
regarde
ce
qu'on
a
raté
И
посмотри,
что
мы
упустили
La
réalité
est
moche
donc
j'bois
pour
la
flouter
Реальность
ужасна,
поэтому
я
пью,
чтобы
её
размыть
Ici,
la
vie
te
pousse
à
fauter
Здесь
жизнь
подталкивает
тебя
к
ошибкам
Y
a
jamais
tout
le
monde
sur
la
photo
Никогда
не
все
попадают
на
фото
Un
de
plus,
celui-là,
ça
fait
trop
Ещё
один,
этот,
это
уже
слишком
Et
j'y
pense
maintenant
que
j'fais
l'tour
И
я
думаю
об
этом
сейчас,
когда
оглядываюсь
назад
J'souffle,
j'rallume
le
calmant
Выдыхаю,
снова
закуриваю
успокоительное
Des
remords,
des
regrets,
à
la
recherche
des
tales
Угрызения
совести,
сожаления,
в
поисках
баек
Et
regarde
ce
qu'on
a
raté
И
посмотри,
что
мы
упустили
La
réalité
est
moche
donc
j'bois
pour
la
flouter
Реальность
ужасна,
поэтому
я
пью,
чтобы
её
размыть
Ici,
la
vie
te
pousse
à
fauter
Здесь
жизнь
подталкивает
тебя
к
ошибкам
Y
a
jamais
tout
le
monde
sur
la
photo
Никогда
не
все
попадают
на
фото
Un
de
plus,
celui-là,
ça
fait
trop
Ещё
один,
этот,
это
уже
слишком
Et
j'y
pense
maintenant
que
j'fais
l'tour
И
я
думаю
об
этом
сейчас,
когда
оглядываюсь
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noxious
Album
Calmant
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.