Lyrics and translation GIANNI - Ecran noir
Un
jour,
on
baissera
les
rideaux
sur
notre
vie
d'avant
Однажды
мы
опустим
занавески
на
нашу
прежнюю
жизнь
Y'a
rien
de
joyeux
В
этом
нет
ничего
радостного
J'me
défonce
en
pensant
à
ceux
qu'on
était,
là,
j'suis
injoignable
Я
ломаю
голову,
думая
о
тех,
кем
мы
были
сейчас,
я
недостижим.
Une
chambre
d'hôtel,
d'la
liqueur
distillée,
Номер
в
отеле,
дистиллированный
ликер,
J'me
mets
minable
Я
веду
себя
паршиво.
Te
demande
pas
pourquoi
j'aime
pas
la
vie
Не
спрашивай,
почему
мне
не
нравится
жизнь
Y'a
des
raisons
valables
Есть
веские
причины
Des
proches
qui
partent
avant
moi,
mes
joues
sont
salés
От
родственников,
которые
уходят
раньше
меня,
мои
щеки
соленые
Ils
sont
loins
dans
l'brouillard
mais
moi,
je
reste
solo
Они
в
тумане,
но
я
остаюсь
один.
La
douleur
m'a
creusé
le
ventre
comme
un
hollow
Боль
пронзила
мой
живот,
как
пустота.
Quand
j'finis,
j'vous
rejoins
là-haut
Когда
я
закончу,
я
присоединюсь
к
вам
наверху
Rien
ne
change,
rien
ne
change
Ничего
не
меняется,
ничего
не
меняется
Pour
l'instant,
je
m'habitue
au
sang
На
данный
момент
я
привыкаю
к
крови
Un
peu
de
temps
pour
une
dernière
danse,
Немного
времени
для
последнего
танца,
Accorde
la
même
une
fois
dans
la
tombe
Даруй
то
же
самое
однажды
в
могиле
Le
cœur
n'bat
plus
sous
le
pull,
qui
va
soigner
mes
plaies?
Сердце
больше
не
бьется
под
свитером,
кто
будет
лечить
мои
раны?
Veux-tu
rentrer
dans
ma
bulle?
Ma
haine
a
triplé
Ты
хочешь
залезть
в
мой
пузырь?
Моя
ненависть
утроилась
Avant
nous,
c'était
pareil,
qui
appuie
sur
replay?
До
нас
было
то
же
самое,
кто
нажимает
на
replay?
Avant
nous,
c'était
pareil,
à
la
fin
il
n'y
aura
pas
de
paix
До
нас
было
то
же
самое,
в
конце
концов
не
будет
мира
Moi,
j'ai
mes
craintes
et
fallait
que
j'l'écrive
У
меня
есть
свои
опасения,
и
мне
нужно
было
написать
об
этом
Où
sont
la
paix
le
bonheur?
Где
покой,
где
счастье?
J'crois
qu'ils
nous
esquivent
Я
думаю,
они
уклоняются
от
нас
Moi,
j'ai
mes
craintes
et
fallait
que
j'l'écrive
У
меня
есть
свои
опасения,
и
мне
нужно
было
написать
об
этом
Où
sont
la
paix
le
bonheur?
Где
покой,
где
счастье?
J'crois
qu'ils
nous
esquivent
Я
думаю,
они
уклоняются
от
нас
Tant
d'vie,
p't-être
qu'un
jour
ça
va
s'finir
Столько
жизни,
может
быть,
когда-нибудь
это
закончится
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
futur
Черный
экран,
когда
я
вижу
будущее
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
passé
Черный
экран,
когда
я
вижу
прошлое
Tant
d'vie,
p't-être
qu'un
jour
ça
va
s'finir
Столько
жизни,
может
быть,
когда-нибудь
это
закончится
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
futur
Черный
экран,
когда
я
вижу
будущее
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
passé
Черный
экран,
когда
я
вижу
прошлое
Une
appréhension
quand
j'ferme
les
paupières
Предчувствие,
когда
я
закрываю
веки
Peur
de
faire
un
cauchemar
pire
que
ma
vie
Боюсь
сделать
кошмар
хуже,
чем
моя
жизнь
Demain
ne
s'ra
pas
pire
que
la
vieille
Завтра
будет
не
хуже,
чем
у
старой
On
paye
le
prix
du
chemin
qu'on
a
suivi
Мы
платим
цену
за
пройденный
нами
путь
Des
cris
et
des
morts,
on
sait
qu'un
jour
ou
l'autre
Крики
и
смерть,
мы
знаем,
что
когда-нибудь-когда-нибудь
Ah
oui
tout
s'arrête
Ах
да,
все
заканчивается.
Dis
moi
où
ça
mène?
Скажи
мне,
куда
это
ведет?
Pour
l'instant,
j'fume
la
drogue,
ah
oui
ça
m'aide
На
данный
момент
я
курю
наркотики,
Ах
да,
это
мне
помогает
J'me
suis
d'mandé
à
moi-même
si
ça
va
Я
сам
себя
убедил,
если
все
в
порядке
Et
dans
l'fond
j'en
ai
rien
à
faire
И
в
глубине
души
мне
нечего
делать
J'sais
c'qu'on
à
fait,
qu'elle
s'ra
la
fin
Я
знаю,
что
мы
делаем,
что
ей
конец.
La
moitié
de
ce
que
je
suis
près
des
flammes
Половина
того,
что
я
нахожусь
рядом
с
пламенем
Quand
j'fais
le
mal,
je
sais
qui
m'acclame
Когда
я
делаю
зло,
я
знаю,
кто
меня
приветствует
J'ai
vu
le
mal,
quelle
était
sa
forme
Я
видел
зло,
какова
была
его
форма
Et
l'ange
de
droite
a
perdu
ses
forces
И
правый
ангел
потерял
свои
силы
De
jour
en
jour,
je
vois
qu'je
m'enfonce
Изо
дня
в
день
я
вижу,
что
тону
Moi,
j'ai
mes
craintes
et
fallait
que
j'l'écrive
У
меня
есть
свои
опасения,
и
мне
нужно
было
написать
об
этом
Où
sont
la
paix
le
bonheur?
Где
покой,
где
счастье?
J'crois
qu'ils
nous
esquivent
Я
думаю,
они
уклоняются
от
нас
Moi,
j'ai
mes
craintes
et
fallait
que
j'l'écrive
У
меня
есть
свои
опасения,
и
мне
нужно
было
написать
об
этом
Où
sont
la
paix
le
bonheur?
Где
покой,
где
счастье?
J'crois
qu'ils
nous
esquivent
Я
думаю,
они
уклоняются
от
нас
Tant
d'vie,
p't-être
qu'un
jour
ça
va
s'finir
Столько
жизни,
может
быть,
когда-нибудь
это
закончится
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
futur
Черный
экран,
когда
я
вижу
будущее
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
passé
Черный
экран,
когда
я
вижу
прошлое
Tant
d'vie,
p't-être
qu'un
jour
ça
va
s'finir
Столько
жизни,
может
быть,
когда-нибудь
это
закончится
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
futur
Черный
экран,
когда
я
вижу
будущее
Un
écran
noir
quand
j'vois
le
passé
Черный
экран,
когда
я
вижу
прошлое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hrnn
Album
Géhenne
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.