GIANNI - Nostalgique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GIANNI - Nostalgique




Nostalgique
Ностальгия
Feu dans la cathédrale, son dans la basilique
Пожар в соборе, звук в базилике
Les miens ont pris des piges, ça passe pas si vite
Мои взяли сроки, это не проходит быстро
Commerce illicite donc police, on évite
Незаконная торговля, поэтому полицию мы избегаем
Shooting photo sur le point de vente
Фотосессия на точке продажи
À la vôtre, à mes morts, que des noms
За ваше здоровье, за моих мертвых, только имена
Plus de visage en mémoire
Больше нет лиц в памяти
Des corbeaux qui volent, j'connais la fin de l'histoire
Вороны летают, я знаю конец истории
Faut le voir pour le croire
Надо видеть, чтобы поверить
Yellow, yellow, dans l'escalier, j'fais mon mal
Желтый, желтый, на лестнице, я делаю свое дело
Je viens d'en bas, j'peux pas faire la mala
Я из низов, я не могу притворяться
Reste d'l'équipage dans la selha
Остатки команды в тюрьме
J'suis au studio, je fais des mélos
Я в студии, делаю мелодии
Même quand j'suis là, j'suis pas là, un peu absent,
Даже когда я здесь, меня здесь нет, немного отсутствую,
La vie nous laisse des balafres
Жизнь оставляет нам шрамы
Mauvaise nouvelle, on devient tout pâle et dis-moi
Плохие новости, мы бледнеем, и скажи мне
C'est à qui qu'on renvoie la balle?
Кому мы переадресуем этот мяч?
L'étau, ballon, non merci, j't'apprends rien, y'a des cibles
Тиски, воздушный шар, нет спасибо, я тебя ничему не учу, есть цели
Le soir ça crible, midi ça crie
Вечер пронизан пулями, полдень кричит
Pour mon sang tu d'viens un sacrifice
Ради моей крови ты становишься жертвой
Et eux en face c'est des sacrés vices
А у них напротив, это святые пороки
Les mêmes jours elles ont perdu père et fils
В один и тот же день они потеряли отца и сына
Tu perdras la vie si tu vérifies, faut que je pense à me purifier
Ты потеряешь жизнь, если проверишь, мне нужно подумать об очищении
J'regarde de gauche à droite
Я смотрю налево и направо
Je n'vois que la muerte
Я вижу только смерть
Déjà habitué au pire, faut pas t'inquiéter
Уже привык к худшему, не волнуйся
J'regarde de gauche à droite
Я смотрю налево и направо
Je n'vois que la muerte
Я вижу только смерть
Déjà habitué au pire, faut pas t'inquiéter
Уже привык к худшему, не волнуйся
J'repasse devant le bat'
Я прохожу мимо дома
J'deviens nostalgique, nostalgique
Мне становится ностальгически, ностальгически
Elle veut me consoler, elle vient de West Indies
Она хочет меня утешить, она с Вест-Индии
West Indies
Вест-Индии
Et à tous mes morts, bah, rest in peace,
И всем моим мертвым, ну, покойтесь с миром,
Rest in peace
Покойтесь с миром
J'repasse devant le bat', j'deviens nostalgique
Я прохожу мимо дома, мне становится ностальгически
Nostalgique
Ностальгически
Beaucoup ont perdu la tête
Многие потеряли голову
Tout seuls, ils parlent au murs
В одиночестве они разговаривают со стенами
Les jets font que l'innocence est périmée
Из-за денег невинность устарела
Y'a c'lui qui a les cornes dans le périmètre
Есть тот, у кого рога по периметру
Ils ont laissé leur âmes dans Paris même,
Они оставили свои души в самом Париже,
Les bonne nouvelles n'arrivent que par e-mail
Хорошие новости приходят только по электронной почте
Et ta vie n'est qu'un paramètre et ta mort n'est qu'un paramètre
И твоя жизнь всего лишь параметр, и твоя смерть всего лишь параметр
Sur les murs, y'a du sang, ça témoigne du passé
На стенах кровь, это свидетельствует о прошлом
Rappel des souvenirs que j'ai envie d'effacer
Напоминание о воспоминаниях, которые я хочу стереть
Pourquoi t'as fait ça? Et pour faire simple
Почему ты это сделал? И чтобы было проще
J'peux pas dormir, non, j'ai pas assez
Я не могу спать, нет, мне недостаточно
Sur le bitume, faut savoir se placer, de base
На асфальте нужно знать свое место, изначально
On aime la rue mais on s'en est lassé
Мы любим улицу, но нам это надоело
À dix sur l'assiette mais à deux sur la selle
Десять на тарелке, но двое на седле
J'sors de G.A.V, j'refais mes lacets
Я выхожу из КПЗ, завязываю шнурки
Sur l'devant de la scène, des ennemis dans le salle
Перед сценой, враги в зале
Une douille dans l'enveloppe pour un dernier message
Гильза в конверте для последнего сообщения
Têtes cramées autour d'la maison
Сожженные головы вокруг дома
On a cramé, cramé donc les mains sont sales
Мы жгли, жгли, поэтому руки грязные
Et la ue-r, c'est la maison ça mais aussi
И улица, это наш дом, но также
C'est hostile, j'le ressens jusque dans mes os
Это враждебно, я чувствую это до костей
J'regarde de gauche à droite
Я смотрю налево и направо
Je n'vois que la muerte
Я вижу только смерть
Déjà habitué au pire, faut pas t'inquiéter
Уже привык к худшему, не волнуйся
J'regarde de gauche à droite
Я смотрю налево и направо
Je n'vois que la muerte
Я вижу только смерть
Déjà habitué au pire, faut pas t'inquiéter
Уже привык к худшему, не волнуйся
J'repasse devant le bat'
Я прохожу мимо дома
J'deviens nostalgique, nostalgique
Мне становится ностальгически, ностальгически
Elle veut me consoler, elle vient de West Indies
Она хочет меня утешить, она с Вест-Индии
West Indies
Вест-Индии
Et à tous mes morts, bah, rest in peace,
И всем моим мертвым, ну, покойтесь с миром,
Rest in peace
Покойтесь с миром
J'repasse devant le bat', j'deviens nostalgique
Я прохожу мимо дома, мне становится ностальгически
Nostalgique
Ностальгически
J'repasse devant le bat'
Я прохожу мимо дома
J'deviens nostalgique, nostalgique
Мне становится ностальгически, ностальгически
Elle veut me consoler, elle vient de West Indies
Она хочет меня утешить, она с Вест-Индии
West Indies
Вест-Индии
Et à tous mes morts, bah, rest in peace,
И всем моим мертвым, ну, покойтесь с миром,
Rest in peace
Покойтесь с миром
J'repasse devant le bat', j'deviens nostalgique
Я прохожу мимо дома, мне становится ностальгически
Nostalgique
Ностальгически





Writer(s): Youri Joseph Yves Krief, Ulysse Melvil Poletti, Gianni Yohane


Attention! Feel free to leave feedback.