Giannis Haroulis - Sou Milo Ke Kokkinizis - Live - translation of the lyrics into German




Sou Milo Ke Kokkinizis - Live
Sou Milo Ke Kokkinizis - Live
Σου μιλώ και κοκκινίζεις τι να φανταστώ;
Ich spreche zu dir und du errötet, was soll ich denken?
Όσο θάβεις το σποράκι, τόσο βγάνει ανθό
Je mehr du das Samen vergräbst, desto mehr blüht es
Στο μικρόφωνο ανεβαίνω το θεριό γλεντάει
Am Mikrofon steige ich auf, das Tier feiert
Μόνος μου είμαι στην ορχήστρα μ' έναν ίσκιο πλάι
Allein bin ich im Orchester mit einem Schatten an meiner Seite
Έλα στο χορό
Komm zum Tanz
Μόνο να σε βλέπω, μόνο αυτό μπορώ
Nur dich zu sehen, nur das kann ich
Νύχτα ξαστεριά
Nacht voller Sterne
Άναψαν φωτάκια πάνω απ'τα χωριά
Lichter leuchten über den Dörfern
Της Αγία Τριάδας ήρθαν μέρες φτερωτές
Der Heiligen Dreifaltigkeit sind geflügelte Tage gekommen
Το χωριό το Μούρεσι χορεύει από προχτές
Das Dorf Mouresi tanzt seit vorgestern
Ήρθαν ξένοι ηλιοκαμένοι, ήρθαν κι αδερφοί
Es kamen sonnenverbrannte Fremde, es kamen auch Brüder
Σου μιλώ και κοκκινίζεις έχεις προδοθεί
Ich spreche zu dir und du errötet, du bist verraten
Έλα στο χορό
Komm zum Tanz
Πάρε με και εμένα λίγο να χαρώ
Nimm mich mit, auch ich möchte mich ein wenig freuen
Έλα στο χορό
Komm zum Tanz
Θέλω να κατέβω θέλω να ενωθώ
Ich will hinuntersteigen, ich will mich vereinen
Κι ο συρτός σιγά μας πάει πίσω από το ιερό
Und der syrtos führt uns langsam hinter das Heiligtum
Κι αρχινάς να κοκκινίζεις πιο πολύ θαρρώ
Und du beginnst stärker zu erröten, glaube ich
Μα εδώ δεν είναι βλέμμα ξένο κανενός
Doch hier ist kein fremder Blick von jemandem
Μήπως είμαι εγώ ο ξένος και ο μακρινός;
Vielleicht bin ich der Fremde und der Ferne?
Έλα στο χορό
Komm zum Tanz
Άσπρο φουστανάκι, πάτημα ελαφρό
Weißes Röckchen, leichter Schritt
Νύχτα ξαστεριά
Nacht voller Sterne
Τρέμουν οι φλογίτσες πάνω απ' τα χωριά
Flammen zittern über den Dörfern
Έλα στο χορό
Komm zum Tanz
Μόνο να σε βλέπω, μόνο αυτό μπορώ
Nur dich zu sehen, nur das kann ich
Νύχτα ξαστεριά
Nacht voller Sterne
Τρέμουν οι φλογίτσες πάνω απ' τα χωριά
Flammen zittern über den Dörfern





Writer(s): Dionysis Savvopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.