Giannis Haroulis - Tis Agapis Emata - translation of the lyrics into German

Tis Agapis Emata - Giannis Haroulistranslation in German




Tis Agapis Emata
Tis Agapis Emata
Της αγάπης αίματα με πορφύρωσαν
Die Blut der Liebe haben mich purpurrot gefärbt
Και χαρές ανείδωτες με σκιάσανε
Und unsichtbare Freuden haben mich beschattet
Οξειδώθηκα μες στη νοτιά των ανθρώπων
Ich rostete in der Feuchtigkeit der Menschen
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Ferne Mutter, meine unverwelkte Rose
Στ' ανοιχτά του πελάγου με καρτέρεσαν
Auf der Weite des Meeres lauerten sie mir auf
Με μπομπάρδες τρικάταρτες και μου ρίξανε
Mit dreimastigen Kanonen schossen sie auf mich
Αμαρτία μου να 'χα κι εγώ μιαν αγάπη
Ach, hätt ich auch eine Liebe als Sünde
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Ferne Mutter, meine unverwelkte Rose
Τον Ιούλιο κάποτε μισανοίξανε
Einst im Juli öffneten sie halb
Τα μεγάλα μάτια της μες στα σπλάχνα μου
Ihre großen Augen in meinem Innern
Την παρθένα ζωή μια στιγμή να φωτίσουν
Um das jungfräuliche Leben einen Moment zu erhellen
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Ferne Mutter, meine unverwelkte Rose





Writer(s): Mikis Michel Theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.