Giannis Haroulis - Tis Agapis Emata - translation of the lyrics into Russian

Tis Agapis Emata - Giannis Haroulistranslation in Russian




Tis Agapis Emata
Кровь любви
Της αγάπης αίματα με πορφύρωσαν
Кровью любви я был окрашен в багрянец,
Και χαρές ανείδωτες με σκιάσανε
И неизведанные радости осенили меня,
Οξειδώθηκα μες στη νοτιά των ανθρώπων
Я окислился во влаге людских потов,
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Далекая мать, моя роза неувядающая.
Στ' ανοιχτά του πελάγου με καρτέρεσαν
В просторах моря меня поджидали,
Με μπομπάρδες τρικάταρτες και μου ρίξανε
Трёхмачтовыми бомбардами в меня стреляли,
Αμαρτία μου να 'χα κι εγώ μιαν αγάπη
Грех мой, если бы и у меня была хоть одна любовь,
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Далекая мать, моя роза неувядающая.
Τον Ιούλιο κάποτε μισανοίξανε
Как-то в июле приоткрылись
Τα μεγάλα μάτια της μες στα σπλάχνα μου
Её огромные глаза в глубине души моей,
Την παρθένα ζωή μια στιγμή να φωτίσουν
Чтоб на миг осветить девственную жизнь,
Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο
Далекая мать, моя роза неувядающая.





Writer(s): Mikis Michel Theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.