Lyrics and translation Giannis Haroulis - To Gramma - Live
Δε
θέλω
πια
να
σκέφτομαι
τα
ίδια
και
τα
ίδια
Я
больше
не
хочу
думать
об
одном
и
том
же
и
об
одном
и
том
же
Σα
να
'ταν
όλα
ψέματα
στάχτες
κι
αποκαΐδια
Как
будто
вся
ложь
превратилась
в
пепел
и
осколки
Θέλω
ανοιχτά
παράθυρα
να
με
χτυπάει
αέρας
Я
хочу,
чтобы
открытые
окна
обдавали
меня
воздухом
Να
'χω
το
νου
μου
αδειανό
Держи
ухо
востро.
Να
'χω
και
πρίμο
τον
καιρό
Чтобы
иметь
преимущество
в
погоде
Δε
θέλω
πια
να
μου
μιλάς
για
όσα
έχεις
ζήσει
Я
не
хочу,
чтобы
ты
больше
говорил
со
мной
о
том,
что
ты
пережил.
Δε
χάθηκε
κι
ο
κόσμος
πια
το
τζάμι
αν
ραγίσει
И
мир
больше
не
потерян,
как
стекло,
если
оно
треснет.
Θέλω
να
'ρθεις
και
να
με
βρεις
να
κάτσεις
να
τα
πούμε
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел,
нашел
меня,
сел
и
поговорил
со
мной.
Πως
νιώθουμε
παράφορα
Как
мы
чувствуем
себя
безумными
Πως
ζούμε
έτσι
αδιάφορα
Как
мы
можем
жить
так
равнодушно
Δε
θέλω
να
πικραίνεσαι
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
озлоблен
τις
Κυριακές
τα
βράδια
в
воскресные
вечера
Χωρίς
αυτή
τη
σκοτεινιά
Без
этого
уныния
τα
χρόνια
μένουν
άδεια
годы
остаются
пустыми
Θέλω
να
φύγεις
να
σωθείς
να
πάψεις
να
γκρινιάζεις
Я
хочу,
чтобы
ты
пошел
спасать
себя
и
перестал
ныть.
Να
ξεχαστείς
στη
διαδρομή
ποιος
ήσουν
και
πώς
μοιάζεις
Забыть
по
пути,
кем
ты
был
и
как
ты
выглядишь
Έτσι
θα
σ'
αγαπώ
πολύ
και
θα
σε
βλέπω
λίγο
Так
что
я
буду
сильно
любить
тебя
и
немного
видеться
с
тобой
Σα
μια
γυναίκα
μακρινή
Как
далекая
женщина,
Που
αγάπησα
πριν
φύγω
Которую
я
Любил
До
того,
Как
ушел
Δε
θέλω
να
πικραίνεσαι
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
озлоблен
τις
Κυριακές
τα
βράδια
в
воскресные
вечера
Χωρίς
αυτή
τη
σκοτεινιά
Без
этого
уныния
τα
χρόνια
μένουν
άδεια
годы
остаются
пустыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sokratis Malamas
Attention! Feel free to leave feedback.