Giannis Haroulis - Tote Ke 'Go - Live - translation of the lyrics into German

Tote Ke 'Go - Live - Giannis Haroulistranslation in German




Tote Ke 'Go - Live
Tote Ke 'Go - Live
Αν γυρέψουν οι καημοί τραγούδια ξεχασμένα...
Wenn die Sorgen nach vergessenen Liedern suchen...
Αν το ζάρι που'πεσε δεν θα βρεθεί ξανά...
Wenn der Würfel, der fiel, nicht mehr zu finden ist...
Αν των χειλιών οι χαρακιές απαρνηθούν το ψέμα...
Wenn die Narben der Lippen die Lüge verleugnen...
Κι αν τα παραθυρόφυλλα χτυπήσουν δυνατά...
Und wenn die Fensterläuten laut schlagen...
Αν γίνει η καρδιά σφυρί και σήμαντρο το στέρνο...
Wenn das Herz zum Hammer wird und die Brust zur Glocke...
Αν τα μαλλιά σου φτιάξουν της αράχνης τον ιστό...
Wenn deine Haare das Netz der Spinne weben...
Αν των ματιών οι ποταμοί ξυλεία μεταφέρουν...
Wenn die Flüsse der Augen Holz transportieren...
Κι αν γίνει η ανάσα σου σπαθί δαμασκηνό...
Und wenn dein Atem ein Damaszener Schwert wird...
Τότε κι εγώ θα θυμηθώ που σ'έχω αγαπήσει!!
Dann werde auch ich mich erinnern, dass ich dich geliebt habe!!
Θα φέρω πίσω τα πουλιά τ'αποδημητικά...
Ich bringe die Zugvögel zurück...
Θα κοιμηθώ στον ίσκιο σου...
Ich schlafe in deinem Schatten...
Θα ψάξω για πατρίδα...
Ich suche nach einer Heimat...
Όλο τον κόσμο πύκνωσε σε μια σταλαγματιά
Verdichte die ganze Welt in einen einzigen Tropfen





Writer(s): Thanasis Papakonstadinou


Attention! Feel free to leave feedback.