Lyrics and translation Giannis Kalatzis feat. Pitsa Papadopoulou - An Varethikes Kiria
An Varethikes Kiria
Если тебе надоело, госпожа
Αν
βαρέθηκες
κυρία,
Если
тебе
надоело,
госпожа,
φύγε
ήσυχη
ξανά.
уходи
тихо
снова.
Τη
μικρή
μας
ιστορία
Нашу
маленькую
историю
δεν
την
είπα
πουθενά.
я
никому
не
рассказал.
Παλληκάρι
είμαι,
κυρά
μου,
Я
мужчина,
моя
госпожа,
κι
άδικα
ανησυχείς.
и
ты
напрасно
волнуешься.
Όσα
είδ'
η
αγκαλιά
μου
Всё,
что
видели
мои
объятия,
δεν
τα
έμαθε
κανείς.
никто
не
узнал.
Κι
αν
μπρος
σε
ξένους
βρεθούμ'
ένα
βράδυ,
И
если
мы
встретимся
перед
чужими
однажды
вечером,
θα
σε
κοιτάξω
σαν
άγνωστη
πια,
я
посмотрю
на
тебя
как
на
незнакомку,
σαν
να
μη
γίναμ'
οι
δυο
στο
σκοτάδι
словно
мы
не
стали
вдвоём
в
темноте
στάχτη
στην
ίδια
τη
φωτιά.
пеплом
в
одном
огне.
Άντρας
είμαι,
δεν
πειράζει,
Я
мужчина,
не
беда,
κάνε
εσύ
τη
μοιρασιά.
ты
сама
решай.
Δώσ'
μου
εμένα
το
χαλάζι,
Отдай
мне
град,
κράτα
εσύ
την
ξαστεριά.
а
себе
оставь
звёздное
небо.
Ούτε
τώρα
που
σε
χάνω
Даже
сейчас,
когда
я
тебя
теряю,
θ'
ακουστεί
λόγος
πικρός.
не
прозвучит
горькое
слово.
Αν
θα
κλάψω,
θα
το
κάνω
Если
я
буду
плакать,
то
сделаю
это
όταν
μείνω
μοναχός.
когда
останусь
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kougioumtzis Stavros Tsotou, Sotia Sotiria
Attention! Feel free to leave feedback.