Giannis Miliokas feat. Afroditi Manou - Roz - 2009 Digital Remaster; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giannis Miliokas feat. Afroditi Manou - Roz - 2009 Digital Remaster;




Roz - 2009 Digital Remaster;
Розовый - Цифровой ремастер 2009;
Πάντα ονειρευόμουνα ένα ανοιχτό τζιπακι
Я всегда мечтал об открытом джипе,
Μόνο αυτό μας έλειπε, τώρα τι να σου πω
Только этого нам не хватало, что теперь сказать,
Πάντα γκρινιάρα ήσουνα
Ты всегда была такой ворчуньей,
Κι αγυριστο κεφάλι
И упрямой как осел,
Κι εσύ είχες την απαίτηση να σε υπηρετω
А ты еще требовала, чтобы я тебе прислуживал.
Εγώ?
Я?
Ήθελα στη ντουλάπα μου
Я хотел, чтобы в моем шкафу
να υπάρχει μια τάξη
был порядок,
Ήθελα στη ντουλάπα μου
Я хотел, чтобы в моем шкафу
Να γίνεται χαμός
царил хаос.
Παλιές φωτογραφίες σου θα θελα να χες κάψει
Старые твои фотографии я хотел бы, чтобы ты сожгла,
Μπροστά στους ξένους θα θελα
Перед чужими людьми я хотел бы,
να σαι πιο σοβαρός
чтобы ты вела себя серьезнее.
Πόσο άλλαξες
Как же ты изменилась,
Πόσο άλλαξα
Как же я изменился.
Τα όνειρα μου κόκκινα
Мои мечты красные,
Τα όνειρα μου άσπρα
Мои мечты белые,
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Одежда, которую мы носили вместе, выцвела
Κι έχουνε γίνει ροζ
И стала розовой.
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Одежда, которую мы носили вместе, выцвела
Κι έχουνε γίνει ροζ
И стала розовой.
Ήθελα στα γενέθλια
Я хотел, чтобы на день рождения
Να μου φερνες λουλούδια
Ты дарила мне цветы,
Ήθελα στα γενέθλια
Я хотел, чтобы на день рождения
Μόνος μου να τα πιω
Я пил в одиночестве.
Να με γλυκό νανουριζες
Чтобы ты убаюкивала меня сладкими
Τα βράδια με τραγούδια
Песнями по ночам.
Άσε με πήγε 4
Отпусти меня, уже 4 часа,
Θέλω να κοιμηθώ
Я хочу спать.
Κοίτα καλέ που έμπλεξα
Смотри-ка, во что я ввязался,
Θα σκάσω απ το κακό μου
Лопну от злости.
Πάνω που ετοιμαζόμουνα
Как раз когда я собирался
Το ίδιο να σου πω
Сказать тебе то же самое.
Βρε αν δεν σε ερωτευόμουνα
Если бы я не влюбился в тебя,
Θα κάνα το δικό μου
Я бы делал, что хочу.
Εγώ να δεις τι θα κανα
Вот увидела бы ты, что бы я делал,
Μα έλα που σαγαπω
Но вот беда, я люблю тебя.
Πόσο άλλαξες
Как же ты изменилась,
Πόσο άλλαξα
Как же я изменился.
Τα όνειρα μου κόκκινα
Мои мечты красные,
Τα όνειρα μου άσπρα
Мои мечты белые,
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Одежда, которую мы носили вместе, выцвела
Κι έχουνε γίνει ροζ
И стала розовой.
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Одежда, которую мы носили вместе, выцвела
Κι έχουνε γίνει ροζ
И стала розовой.






Attention! Feel free to leave feedback.