Lyrics and translation Giannis Miliokas - Gia To Kalo Mou - 2009 Digital Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gia To Kalo Mou - 2009 Digital Remaster;
Ради Моего же Блага - Цифровой Ремастеринг 2009
Είδα
ένα
κόσμο
να
γκρεμίζεται
μπροστά
μου
Я
видел,
как
мир
рушится
на
моих
глазах,
είδα
να
γίνεται
γιαπί
η
γειτονιά
μου
видел,
как
мой
район
превращается
в
руины,
για
το
καλό
μου
ради
моего
же
блага.
Είδα
τα
δέντρα
που
σκαρφάλωνα
κομμένα
Я
видел,
как
деревья,
на
которые
я
лазил,
срублены,
σε
φορτηγό
τα
όνειρά
μου
φορτωμένα
мои
мечты
увезли
на
грузовике,
για
το
καλό
μου
ради
моего
же
блага.
Είδα
το
δάσκαλο
να
με
χτυπάει
με
ζήλο
Я
видел,
как
учитель
бил
меня
с
усердием,
είδα
τα
χέρια
μου
πρησμένα
από
το
ξύλο
видел
свои
руки,
опухшие
от
побоев,
είδα
τα
νεύρα
μου
σιγά
σιγά
να
σπάνε
видел,
как
мои
нервы
постепенно
сдают,
με
καλοσύνη
και
στοργή
να
με
χτυπάνε
меня
били
с
добротой
и
заботой.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Ради
моего
же
блага,
ради
моего
же
блага,
ώσπου
δεν
άντεξε
στο
τέλος
το
μυαλό
μου
пока
мой
разум
наконец
не
выдержал,
πήρε
ανάποδες
στροφές
για
το
καλό
μου
он
сделал
неправильный
поворот
ради
моего
же
блага,
και
είμαι
στο
θάλαμο
εννιά
για
το
καλό
μου
и
я
нахожусь
в
палате
номер
девять
ради
моего
же
блага,
στην
ηρεμία
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
в
тишине,
чтобы
найти
себя.
Είδα
να
κόβουν
τη
μπουκιά
για
την
μπουκιά
μου
Я
видел,
как
отрезают
кусок
от
моего
куска,
ρούχα
να
φτιάχνουν
απ'
τα
ρούχα
τα
παλιά
μου
шьют
одежду
из
моей
старой
одежды,
για
το
καλό
μου
ради
моего
же
блага.
Είδα
τη
μάνα
μου
να
κλαίει
απελπισμένα
Я
видел,
как
моя
мать
плачет
в
отчаянии,
είδα
το
γέρο
μου
να
φεύγει
για
τα
ξένα
видел,
как
мой
старик
уезжает
за
границу,
για
το
καλό
μου
ради
моего
же
блага.
Είδα
τους
φίλους
μου
να
σκίζονται
για
μένα
Я
видел,
как
мои
друзья
рвут
за
меня,
είδα
να
θέλουν
να
ξεκόψω
από
σένα
видел,
как
они
хотят,
чтобы
я
порвал
с
тобой,
είδα
χαράματα
να
με
τραβάν
στο
τμήμα
видел,
как
меня
тащат
в
участок
на
рассвете,
για
να
γλιτώσω
το
κελί
να
πω
το
ποίημα
чтобы
избежать
камеры,
я
должен
рассказать
стихотворение.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Ради
моего
же
блага,
ради
моего
же
блага,
ώσπου
δεν
άντεξε
στο
τέλος
το
μυαλό
μου
пока
мой
разум
наконец
не
выдержал,
πήρε
ανάποδες
στροφές
για
το
καλό
μου
он
сделал
неправильный
поворот
ради
моего
же
блага,
και
είμαι
στο
θάλαμο
εννιά
για
το
καλό
μου
и
я
нахожусь
в
палате
номер
девять
ради
моего
же
блага,
στην
ηρεμία
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
в
тишине,
чтобы
найти
себя.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Ради
моего
же
блага,
ради
моего
же
блага,
έχει
μουδιάσει
το
κορμί
και
το
μυαλό
μου
мое
тело
и
разум
онемели,
ενέσεις
χάπια
ηλεκτροσόκ
για
το
καλό
μου
уколы,
таблетки,
электрошок
ради
моего
же
блага,
σήμερα
πήρανε
νεκρό
τον
διπλανό
μου
сегодня
моего
соседа
нашли
мертвым,
ενώ
παλεύω
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
в
то
время
как
я
борюсь,
чтобы
найти
себя,
κι
έχω
κρυμμένο
το
σουγιά
για
το
καλό
μου
и
я
прячу
нож
ради
своего
же
блага.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giannis miliokas
Attention! Feel free to leave feedback.