Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Για Το Καλό Μου (Remastered)
Für mein Bestes (Remastered)
Είδα
ένα
κόσμο
να
γκρεμίζεται
μπροστά
μου
Ich
sah
eine
Welt
vor
mir
einstürzen,
είδα
να
γίνεται
γιαπί
η
γειτονιά
μου
sah
meine
Nachbarschaft
zur
Baustelle
werden,
για
το
καλό
μου
für
mein
Bestes.
Είδα
τα
δέντρα
που
σκαρφάλωνα
κομμένα
Ich
sah
die
Bäume,
auf
die
ich
kletterte,
gefällt,
σε
φορτηγό
τα
όνειρά
μου
φορτωμένα
meine
Träume
auf
einen
Lastwagen
geladen,
για
το
καλό
μου
für
mein
Bestes.
Είδα
το
δάσκαλο
να
με
χτυπάει
με
ζήλο
Ich
sah
den
Lehrer
mich
eifrig
schlagen,
είδα
τα
χέρια
μου
πρησμένα
από
το
ξύλο
sah
meine
Hände
vom
Stock
geschwollen,
είδα
τα
νεύρα
μου
σιγά
σιγά
να
σπάνε
sah
meine
Nerven
langsam
brechen,
με
καλοσύνη
και
στοργή
να
με
χτυπάνε
wie
sie
mich
mit
Freundlichkeit
und
Zuneigung
schlugen.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Für
mein
Bestes,
für
mein
Bestes,
ώσπου
δεν
άντεξε
στο
τέλος
το
μυαλό
μου
bis
mein
Verstand
es
schließlich
nicht
mehr
aushielt,
πήρε
ανάποδες
στροφές
για
το
καλό
μου
er
drehte
sich
um,
für
mein
Bestes,
και
είμαι
στο
θάλαμο
εννιά
για
το
καλό
μου
und
ich
bin
in
Zimmer
neun,
für
mein
Bestes,
στην
ηρεμία
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
in
der
Ruhe,
um
mich
selbst
zu
finden.
Είδα
να
κόβουν
τη
μπουκιά
για
τη
μπουκιά
μου
Ich
sah,
wie
sie
mir
meinen
Bissen
vom
Munde
wegschnitten,
ρούχα
να
φτιάχνουν
απ'
τα
ρούχα
τα
παλιά
μου
Kleidung
aus
meinen
alten
Kleidern
machten,
για
το
καλό
μου
für
mein
Bestes.
Είδα
τη
μάνα
μου
να
κλαίει
απελπισμένα
Ich
sah
meine
Mutter
verzweifelt
weinen,
είδα
το
γέρο
μου
να
φεύγει
για
τα
ξένα
sah
meinen
Vater
in
die
Fremde
gehen,
για
το
καλό
μου
für
mein
Bestes.
Είδα
τους
φίλους
μου
να
σκίζονται
για
μένα
Ich
sah
meine
Freunde
sich
für
mich
zerreißen,
είδα
να
θέλουν
να
ξεκόψω
από
σένα
sah,
wie
sie
wollten,
dass
ich
mich
von
dir
trenne,
είδα
χαράματα
να
με
τραβάν
στο
τμήμα
sah,
wie
sie
mich
im
Morgengrauen
zur
Wache
zerrten,
για
να
γλιτώσω
το
κελί
να
πω
το
ποίημα
um
der
Zelle
zu
entgehen,
musste
ich
das
Gedicht
aufsagen.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Für
mein
Bestes,
für
mein
Bestes,
ώσπου
δεν
άντεξε
στο
τέλος
το
μυαλό
μου
bis
mein
Verstand
es
schließlich
nicht
mehr
aushielt,
πήρε
ανάποδες
στροφές
για
το
καλό
μου
er
drehte
sich
um,
für
mein
Bestes,
και
είμαι
στο
θάλαμο
εννιά
για
το
καλό
μου
und
ich
bin
in
Zimmer
neun,
für
mein
Bestes,
στην
ηρεμία
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
in
der
Ruhe,
um
mich
selbst
zu
finden.
Για
το
καλό
μου
για
το
καλό
μου
Für
mein
Bestes,
für
mein
Bestes,
έχει
μουδιάσει
το
κορμί
και
το
μυαλό
μου
mein
Körper
und
mein
Verstand
sind
taub
geworden,
ενέσεις
χάπια
ηλεκτροσόκ
για
το
καλό
μου
Spritzen,
Pillen,
Elektroschocks,
für
mein
Bestes,
σήμερα
πήρανε
νεκρό
τον
διπλανό
μου
heute
haben
sie
meinen
Nachbarn
tot
weggebracht,
ενώ
παλεύω
για
να
βρω
τον
εαυτό
μου
während
ich
darum
kämpfe,
mich
selbst
zu
finden,
κι
έχω
κρυμμένο
το
σουγιά
για
το
καλό
μου
und
ich
habe
das
Messer
versteckt,
für
mein
Bestes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Miliokas
Attention! Feel free to leave feedback.