Lyrics and translation Giannis Ploutarhos - Ftais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φταις
που
φτάσαμε
ως
εδώ
Это
твоя
вина,
что
мы
зашли
так
далеко
Και
μέρα
νύχτα
ζω
И
днем
и
ночью
я
живу
Στης
μοναξιάς
σου
το
βυθό
В
твоем
одиночестве
дно
Φταις
που
μου
'λειψες
πολύ
Это
потому,
что
я
так
сильно
скучал
по
тебе.
Και
κάθε
σου
φιλί
И
каждый
твой
поцелуй
Με
χαρακώνει
σαν
γυαλί
Это
режет
меня,
как
стекло
Φταις
μου
σκότωσες
το
χθες
Ты
убил
меня
вчера.
Μου
άνοιξες
πληγές
Ты
вскрыл
мои
раны
Κι
έγινες
πόνος
κι
ερημιά
И
ты
превратился
в
боль
и
пустыню
Φταις
που
δίχως
να
ντραπώ
Это
твоя
вина,
что
мне
не
стыдно
Κι
απόψε
θα
σου
πω
И
сегодня
вечером
я
расскажу
тебе
Δε
σε
συγκρίνω
με
καμιά
Я
ни
с
кем
тебя
не
сравниваю
Φταις
που
έφυγες
νωρίς
Это
потому,
что
ты
рано
ушел.
Και
μ'
άφησες
χωρίς
И
ты
оставил
меня
без
Ένα
σου
χάδι
να
σωθώ
Твоя
ласка,
чтобы
быть
спасенной
Φταις
που
κόπηκα
στα
δυο
Это
потому,
что
я
был
разрезан
надвое.
Που
έπαψα
να
ζω
Где
я
перестал
жить
Κι
όμως
ακόμα
σ'
αγαπώ
И
все
же
я
все
еще
люблю
тебя
Φταις
που
πρόδωσες
το
χθες
Это
потому,
что
ты
предал
вчера.
Που
έγινα
σκιές
Где
я
стал
тенью
Τα
όνειρά
μας
τώρα
πια
Наши
мечты
сейчас
Φταις
που
ψάχνω
να
σε
βρω
Это
моя
вина,
что
я
ищу
тебя.
Λες
κι
είσαι
ακόμα
εδώ
Как
будто
ты
все
еще
здесь
Μα
δεν
υπάρχεις
πουθενά
Но
тебя
нигде
нет
Φταις
μου
σκότωσες
το
χθες
Ты
убил
меня
вчера.
Μου
άνοιξες
πληγές
Ты
вскрыл
мои
раны
Κι
έγινες
πόνος
κι
ερημιά
И
ты
превратился
в
боль
и
пустыню
Φταις
που
δίχως
να
ντραπώ
Это
твоя
вина,
что
мне
не
стыдно
Κι
απόψε
θα
σου
πω
И
сегодня
вечером
я
расскажу
тебе
Δε
σε
συγκρίνω
με
καμιά
Я
ни
с
кем
тебя
не
сравниваю
Φταις
που
έφυγες
νωρίς
Это
потому,
что
ты
рано
ушел.
Και
μ'
άφησες
χωρίς
И
ты
оставил
меня
без
Ένα
σου
χάδι
να
σωθώ
Твоя
ласка,
чтобы
быть
спасенной
Φταις
που
κόπηκα
στα
δυο
Это
потому,
что
я
был
разрезан
надвое.
Που
έπαψα
να
ζω
Где
я
перестал
жить
Κι
όμως
ακόμα
σ'
αγαπώ
И
все
же
я
все
еще
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.