Lyrics and translation Giannis Ploutarhos - Pane Tora Toses Meres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άλλη
μια
μέρα
που
δεν
θα
σε
δώ,
Еще
один
день,
который
не
увидимся,
άλλη
μια
νύχτα
θα
ψάξω
να
βρώ
еще
одну
ночь
я
обязательно
найду
λόγους
κι
αιτίες
που
είσαι
μακριά,
причин
и
причин,
что
ты
далеко,
εγώ
κι
εσύ
ξένοι
πια
мы
с
тобой
знакомы
Πάλι
θα
σκέφτομαι
πού
τριγυρνάς,
Опять
буду
думать
где
ты,
μόνη
αν
είσαι,
αν
κλαις,
αν
γελάς,
единственное,
если
ты,
если
ты
плачешь,
если
ты
смеешься,
αν
σου
'χω
λείψει
ή
αν
με
ξεπερνάς
если
у
меня
не
хватать
или
если
пересекаешь
άραγε
πώς
να
περνάς
интересно,
как
ты
проводишь
Πάνε
τώρα
τόσες
μέρες
που
δεν
έχω
νέα
σου
Прошло
так
много
дней
от
тебя
нет
вестей
θεέ
μου,
πόσο
μου
'χει
λείψει
μία
καλημέρα
σου
боже
мой,
как
мне
хватало
одной
доброе
утро
тебе
πάνε
τώρα
τόσες
μέρες,
φως
μου
που
δε
σ'
άκουσα
прошло
столько
дней,
свет
мой,
что
я
тебя
не
слышу
κι
απ'
την
τόση
τη
λαχτάρα
την
ψυχή
μου
μάτωσα
и
столько
тоски
душа
моя
истекал
кровью
Με
την
ελπίδα
κοιμάμαι
ξυπνώ
С
надеждой
я
сплю,
я
просыпаюсь
πως
κάποια
μέρα
θα
'ρθείς
πάλι
εδώ,
что
однажды
придешь
снова
здесь,
να
μου
χαρίσεις
με
ένα
φιλί
может
дашь
мне
с
поцелуем
όση
μου
πήρες
ζωή
сколько
ты
забрал
мою
жизнь
Μα
η
μοναξιά
είναι
άγρια
πολύ
Но
одиночество
это
дико
очень
με
τσαλακώνει
με
ρίχνει
στη
γή
с
τσαλακώνει
с
хода
на
земле
να
μην
πιστεύω
μου
λέει
σε
μας
не
верю,
говорит,
в
нас
γιατί
πια
δε
μ'
αγαπάς
потому
что
больше
не
любишь
меня
Πάνε
τώρα
τόσες
μέρες
που
δεν
έχω
νέα
σου
Прошло
так
много
дней
от
тебя
нет
вестей
θεέ
μου,
πόσο
μου
'χει
λείψει
μία
καλημέρα
σου
боже
мой,
как
мне
хватало
одной
доброе
утро
тебе
πάνε
τώρα
τόσες
μέρες,
φως
μου
που
δε
σ'
άκουσα
прошло
столько
дней,
свет
мой,
что
я
тебя
не
слышу
κι
απ'
την
τόση
τη
λαχτάρα
την
ψυχή
μου
μάτωσα
и
столько
тоски
душа
моя
истекал
кровью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.