Lyrics and translation Giannis Vogiatzis - Diplos Glykos Kaimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diplos Glykos Kaimos
Двойная сладкая печаль
Ξέρω
δυο
μάτια
γαλανά,
γαλανά,
γαλανά
Знаю
два
глаза
голубых,
голубых,
голубых,
σαν
τ'
ουρανού
κομμάτια
Словно
кусочки
неба.
δεν
ξαναείδα
πουθενά,
πουθενά,
πουθενά
Не
видел
больше
нигде,
нигде,
нигде
τέτοια
γαλάζια
μάτια
Таких
лазурных
глаз.
Ξέρω
δυο
χείλη
φλογερά,
φλογερά,
φλογερά
Знаю
два
губы
пламенных,
пламенных,
пламенных,
σαν
κόκκινα
γεράνια
Как
красные
герани.
που
σε
φιλάνε
μια
φορά,
μια
φορά,
μια
φορά
Которые
целуют
раз,
лишь
раз,
только
раз,
κι
αγγίζεις
τα
ουράνια
И
ты
касаешься
небес.
Διπλός
γλυκός
καημός
η
αγάπη
μου
Двойная
сладкая
печаль
- моя
любовь,
που
η
μοίρα
μου
έχει
στείλει
Которую
мне
послала
судьба,
τα
γαλανά
τα
μάτια
σου
Твои
голубые
глаза,
τα
δυο
γλυκά
σου
χείλη
Твои
два
сладких
губы.
Έχω
στη
ζωή
μου
μόνη
έννοια
В
моей
жизни
одна
забота,
αλλά
μην
το
πείτε
πουθενά
Но
никому
не
говорите,
δυο
γλυκά
χειλάκια
βελουδένια
Два
сладких
губ
бархатных,
δυο
γλυκά
ματάκια
γαλανά
Два
сладких
глаза
голубых.
Ξέρω
δυο
μάτια
γαλανά,
γαλανά,
γαλανά
Знаю
два
глаза
голубых,
голубых,
голубых,
σαν
τ'
ουρανού
κομμάτια
Словно
кусочки
неба.
δεν
ξαναείδα
πουθενά,
πουθενά,
πουθενά
Не
видел
больше
нигде,
нигде,
нигде
τέτοια
γαλάζια
μάτια
Таких
лазурных
глаз.
Ξέρω
δυο
χείλη
φλογερά,
φλογερά,
φλογερά
Знаю
два
губы
пламенных,
пламенных,
пламенных,
σαν
κόκκινα
γεράνια
Как
красные
герани.
που
σε
φιλάνε
μια
φορά,
μια
φορά,
μια
φορά
Которые
целуют
раз,
лишь
раз,
только
раз,
κι
αγγίζεις
τα
ουράνια
И
ты
касаешься
небес.
Διπλός
γλυκός
καημός
η
αγάπη
μου
Двойная
сладкая
печаль
- моя
любовь,
που
η
μοίρα
μου
έχει
στείλει
Которую
мне
послала
судьба,
τα
γαλανά
τα
μάτια
σου
Твои
голубые
глаза,
τα
δυο
γλυκά
σου
χείλη
Твои
два
сладких
губы.
Έχω
στη
ζωή
μου
μόνη
έννοια
В
моей
жизни
одна
забота,
αλλά
μην
το
πείτε
πουθενά
Но
никому
не
говорите,
δυο
γλυκά
χειλάκια
βελουδένια
Два
сладких
губ
бархатных,
δυο
γλυκά
ματάκια
γαλανά
Два
сладких
глаза
голубых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Mouzakis, Giorgos Gianakopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.