Lyrics and translation Giant Rooks - Morning Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Blue
Утренняя синева
It's
not
worth
the
mention,
the
way
I
feel
Не
стоит
упоминания,
что
я
чувствую,
Oh,
I
just
kinda
hope
it
wasn't
real
О,
я
просто
вроде
как
надеюсь,
что
это
было
не
по-настоящему.
Starting
the
engine
every
single
day
Каждый
день
завожу
мотор,
But
everywhere
I
go
I
couldn't
stay
Но
где
бы
я
ни
был,
я
не
мог
остаться.
It's
just
a
daydream
Это
просто
мечта,
It's
not
what
it
seems
Это
не
то,
чем
кажется.
Intoxicating,
hallucinating
Опьяняющий,
галлюцинирующий,
I
keep
on
changing
Я
продолжаю
меняться.
To
make
a
statement
Чтобы
сделать
заявление,
I
gotta
go
(I
gotta
go,
I
gotta
go)
Я
должен
идти
(я
должен
идти,
я
должен
идти).
You
know
I'll
be
on
my
way-ay-ay-ay
to
you
Ты
знаешь,
я
буду
на
пути-и-и
к
тебе,
I
wanna
feel
like
I'm
supposed
to
Я
хочу
чувствовать
то,
что
должен.
Sending
shivers
down
my
spine
Дрожь
по
спине,
I'm
on
my
back,
you're
on
my
mind
Я
на
спине,
ты
в
моих
мыслях.
Get
away-ay-ay
in
the
morning
blue
Убежать-а-а
в
утренней
синеве,
But
I
can't
get
over
you
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
(But
I
can't
get
over
you)
(Но
я
не
могу
забыть
тебя.)
I
can
feel
the
tension
Я
чувствую
напряжение,
Running
through
my
veins
Бегущее
по
моим
венам.
Oh,
I
been
feeding
myself
to
the
flame
О,
я
сам
себя
сжигал
в
этом
пламени.
If
I
pay
close
attention
Если
я
буду
внимателен,
I
can
make
it
last
Я
смогу
это
продолжить.
But
I
can't
form
a
thought
inside
my
head
Но
я
не
могу
сформулировать
мысль
в
своей
голове.
Too
much
at
stake
here
Слишком
многое
на
кону,
I
cannot
stay
here
Я
не
могу
здесь
оставаться.
I
gotta
go
(I
gotta
go,
I
gotta
go)
Я
должен
идти
(я
должен
идти,
я
должен
идти).
You
know
I'll
be
on
my
way-ay-ay-ay
to
you
Ты
знаешь,
я
буду
на
пути-и-и
к
тебе,
I
wanna
feel
like
I'm
supposed
to
Я
хочу
чувствовать
то,
что
должен.
Sending
shivers
down
my
spine
Дрожь
по
спине,
I'm
on
my
back,
you're
on
my
mind
Я
на
спине,
ты
в
моих
мыслях.
Get
away-ay-ay
in
the
morning
blue
Убежать-а-а
в
утренней
синеве,
But
I
can't
get
over
you
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
But
I
can't
get
over
you
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
Oh,
we
have
come
so
far,
but
couldn't
reach
the
stars
О,
мы
прошли
так
далеко,
но
не
смогли
достичь
звезд.
Oh
no,
we're
still
too
far,
too
far
away
О
нет,
мы
все
еще
слишком
далеко,
слишком
далеко.
Oh,
we
have
come
so
far,
but
couldn't
reach
the
stars
О,
мы
прошли
так
далеко,
но
не
смогли
достичь
звезд.
Oh
no,
we're
still
too
far
О
нет,
мы
все
еще
слишком
далеко.
I'll
be
on
my
way-ay-ay-ay
to
you
Я
буду
на
пути-и-и
к
тебе,
I
wanna
feel
like
I'm
supposed
to
Я
хочу
чувствовать
то,
что
должен.
Sending
shivers
down
my
spine
Дрожь
по
спине,
I'm
on
my
back,
you're
on
my
mind
Я
на
спине,
ты
в
моих
мыслях.
Get
away-ay-ay
Убежать-а-а,
You
get
away-ay-ay
in
the
morning
blue
Ты
убегаешь-а-а
в
утренней
синеве.
But
I
can't
get
over
you
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
(But
I
can't
get
over
you)
(Но
я
не
могу
забыть
тебя.)
But
I
can't
get
over
you
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
Oh,
we
have
come
so
far,
but
couldn't
reach
the
stars
О,
мы
прошли
так
далеко,
но
не
смогли
достичь
звезд.
Oh
no,
we're
still
too
far,
too
far
away
О
нет,
мы
все
еще
слишком
далеко,
слишком
далеко.
Oh,
we
have
come
so
far,
but
couldn't
reach
the
stars
О,
мы
прошли
так
далеко,
но
не
смогли
достичь
звезд.
Oh
no,
we're
still
too
far
О
нет,
мы
все
еще
слишком
далеко.
Too
far
away-ay-ay-ay,
ay-ay
Слишком
далеко-о-о-о,
о-о.
Too
far
away-ay-ay-ay,
ay-ay
Слишком
далеко-о-о-о,
о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederik Rabe, Jonathan Carol Wischniowski, Luca Alexander Goettner, Finn Felix Thomas, Finn Schwieters
Attention! Feel free to leave feedback.