Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
gutter
by
the
park
where
you
walk
your
kid
Как
желоб
в
парке,
где
ты
гуляешь
со
своим
ребенком.
Or
the
flutter
in
your
heart
that
the
doctor
keep
hid
well
Или
трепет
в
твоем
сердце,
который
доктор
хорошо
скрывал
Some
things
they
never
get
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
очищаются
Some
things
they
never
get
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
очищаются
Some
things
will
never
be
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
будут
чистыми
They
are
muck
machine,
they
are
muck
machine
Они
машина
для
мусора,
они
машина
для
мусора
Like
a
black
payphone
in
a
parking
lot
Как
черный
таксофон
на
стоянке.
In
a
summertime,
it
makes
it
so
hot
Летом
здесь
так
жарко
Burns
your
hand,
it
boils
the
dermis
Обжигает
руку,
кипит
дерму
When
you
put
it
to
your
ear,
it
turns
your
head
to
a
thermos
Когда
подносишь
его
к
уху,
голова
превращается
в
термос.
And
that
thing
never
gets
clean
И
эта
штука
никогда
не
становится
чистой
Some
things,
they'll
never
get
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
станут
чистыми
Some
things
will
never
be
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
будут
чистыми
Some
things
will
never
be
clean
Некоторые
вещи
никогда
не
будут
чистыми
Never
be
clean
is
what
I
mean
Никогда
не
будь
чистым,
вот
что
я
имею
в
виду
Like
the
part
of
a
wheel
that
licks
the
ground
Как
часть
колеса,
которая
лижет
землю
Or
the
part
of
her
that
never
stick
around
Или
та
часть
ее,
которая
никогда
не
остается
рядом
Or
the
part
of
your
brain
that
says
Или
часть
твоего
мозга,
которая
говорит
When
to
go
downtown
Когда
ехать
в
центр
города
Muck
machine
Гадкая
машина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.